Инструкция по охране труда на проведение электросварочных работ. Техника безопасности при выполнении сварочных работ Безопасность труда при сварочных работах

Перед началом работ электросварщик обязан проверить изоляцию электропровода и электрододержателя, наличие и правильность заземления корпуса сварочного аппарата, вторичной обмотки, свариваемой детали и кожуха рубильника, плотность соединения электропроводов с аппаратом, а также убедиться в отсутствии на рабочем месте легковоспламеняющихся веществ (расстояние от места производства электросварочных работ до места нахождения легковоспламеняющихся предметов должно быть не менее 10 м, а при ветре, направленном в сторону легковоспламеняющихся веществ, это расстояние должно быть не менее 20 м).

Для заземления сварочных преобразователей и сварочных трансформаторов необходимо:

Сварочный преобразователь присоединить четырехжильным шланговым кабелем с заземляющей жилой, которую присоединяют к заземляющему болту на корпусе преобразователя;

Для питания однофазного сварочного трансформатора применять трехжильный шланговый кабель с заземляющей жилой, которая присоединяется одним концом к корпусу, другим - к заземляющему болту на ящике (ЯРВ), кроме того, заземлять низкую сторону сварочного трансформатора со стороны провода, присоединяемого к свариваемой детали.

Повышенная опасность возникает при смене электродов, когда сварщик прикасается рукой к электроду или оголенным частям электрододержателя, поэтому категорически запрещается прикасаться другой рукой к свариваемой детали.

Производить электросварочные работы во время грозы, под дождем или снегом запрещается.

Электросварщик обязан тщательно заправлять спецодежду и обувь, обеспечивающие надежную защиту от брызг расплавленного металла (брезентовые куртки и брюки должны быть одеты навыпуск, карманы куртки должны быть закрыты клапанами, ботинки - плотно зашнурованы).

Производить сварочные работы с приставных лестниц запрещается. При необходимости выполнения работ на высоте должна быть оборудована специальная площадка шириной не менее 1 м с ограждением.

При работе без подмостей электросварщик должен пользоваться проверенным предохранительным поясом. Для защиты лесов и подмостей от пожара их следует покрывать металлическими или асбестовыми листами на площади радиусом до 5 м от места сварки.

При одновременной работе нескольких сварщиков по одной вертикали на разных уровнях должны быть устроены козырьки, настилы, тенты и т. п., предохраняющие работающих от брызг металла, огарков и т. д. Сварщики должны иметь сумки для электродов и ящики для сбора огарков.

При необходимости выполнения работ в особо опасных помещениях и резервуарах электросварочный агрегат должен иметь электроблокировку, обеспечивающую автоматическое отключение сварочной цепи при замене электрода при холостом ходе.

Запрещается производить сварку на сосудах, находящихся под давлением, а также внутри сосудов, которые не очищены от легковоспламеняющихся, взрывоопасных, горючих и токсичных материалов (после очистки такие емкости должны быть проверены на отсутствие опасных и вредных веществ). Кроме того, запрещается производить сварку свежеокрашенных конструкций и трубопроводов до полного высыхания краски.

Не допускается одновременное производство газосварочных (газорезательных) и электросварочных работ внутри замкнутых емкостей.

При работах внутри сосудов и в закрытых местах должен быть предусмотрен отсос газов вблизи дуги. Кроме того, при сварке внутри замкнутых пространств рекомендуется подача воздуха непосредственно под щиток сварщика. В особых случаях сварку следует производить в шланговом противогазе.

При производстве работ внутри замкнутых пространств необходимо:

Применять диэлектрические коврики или деревянные щиты, использовать проверенные диэлектрические перчатки и резиновый шлем (запрещается пользоваться металлическим щитком);

Применять освещение не выше 12 в (трансформатор для переносных ламп следует устанавливать вне замкнутого пространства), для понижения напряжения нельзя применять автотрансформатор;

Работы выполнять только с подручным, который должен находиться вне замкнутого пространства и держать один конец веревки длиной не менее 2 м, второй конец должен быть надежно прикреплен к предохранительному поясу электросварщика.

Диэлектрические перчатки, галоши и коврик электросварщик обязан применять и при сварке на улице после дождя или снегопада. (Диэлектрические перчатки испытывают один раз в шесть месяцев, диэлектрические галоши - один раз в год, диэлектрический коврик - один раз в два года).

Для защиты от соприкосновения с влажной холодной землей и снегом, а также с холодным металлом как снаружи, так и внутри помещений электросварщики должны быть обеспечены теплыми подстилками, матами, наколенниками и подлокотниками из огнестойких материалов с эластичной прослойкой.

Для защиты глаз и лица от действия лучистой электрической дуги необходимо применять исправные щитки и маски, закрывающие лицо со всех сторон, а также щиты или экраны, ограждающие посторонних от ослепления сварочной дугой.

Отверстие для наблюдения за горением дуги должно быть закрыто темным изюмским стеклом (ТИС) размером 110X42 мм, прозрачностью, выбираемой в зависимости от силы сварочного тока и соответственно зрению сварщика. С наружной стороны стекла ТИС для защиты от брызг металла и загрязнения покрываются обыкновенным стеклом (применение защитных стекол, изготовленных способом наружной окраски, взамен стекол ТИС запрещается).

Применяемые защитные светофильтры в зависимости от силы тока приведены в табл. 15 (ГОСТ 9497-60).

Соединять сварочные провода следует способом горячей пайки, сварки, при помощи соединительных муфт с изолирующей оболочкой, причем места паяных и сварных соединений проводов должны быть тщательно изолированы.

Электросварочные агрегаты необходимо регулярно, не реже одного раза в месяц, проверять на:

Отсутствие замыкания на корпус;

Целостность заземляющего провода;

Исправность изоляции питающих проводов (сопротивление изоляции должно быть не менее 0,5 мом);

Отсутствие оголенных токоведущих частей;

Отсутствие замыкания между обмотками высокого и низкого напряжения.

После окончания сварочных работ необходимо проверить рабочее место, а также нижележащие площадки с целью обнаружения скрытых очагов загорания и полить водой сгораемые конструкции.

При передвижном сварочном посту должен быть углекислотный огнетушитель, войлок или кошма, лопата, лом, топор.

При выполнении электросварочных работ необходимо придерживаться правил, изложенных в настоящем разделе, и, кроме того, руководствоваться указаниями завода-изготовителя в инструкции и паспорте к сварочному агрегату.

hydrotechnics.ru

§ 67. Основные положения техники безопасности при электрической сварке

Выполнение сварочных работ связано с использованием электрических устройств, горючих и взрывоопасных газов излучающих электрических дуг и плазмы, с интенсивным рас плавлением, испарением и брызгообразованием металла и т. д Это требует мер безопасности и защиты работающих от производственного травматизма.

При электросварочных работах возможны следующие виды производственного травматизма: поражение электрическим током; поражение зрения и открытой поверхности кожи лучами электрической дуги; ожоги от капель металла и шлака; отравление организма вредными газами, пылью и испарениями, выделяющимися при сварке; ушибы, ранения и поражения от взрывов баллонов сжатого газа и при сварке сосудов из-под горючих веществ.

Для обеспечения условий, предупреждающих указанные виды травматизма, следует выполнять следующие мероприятия.

Защита от поражения электрическим током. При исправном состоянии оборудования и правильном выполнении сварочных работ возможность поражения током исключается. Однако в практике возможны поражения электрическим током вследствие неисправности сварочного оборудования или сети заземления; неправильного подключения сварочного оборудования к сети; неисправности электропроводки и неправильного ведения сварочных работ. Поражение от электрического тока происходит

при прикосновении к токонесущим частям электропроводки и сварочной аппаратуры. Напряжение холостого хода источников питания дуги достигает 90 В, а при плазменно-дуговой резке - 200 В. Учитывая, что сопротивление человеческого организма в зависимости от его состояния (утомленность, состояние здоровья, влажность кожи) может изменяться в широких пределах (1000...20 000 Ом), то указанные выше напряжения являются очень опасными для жизни. Поражение током более 0,05 А может вызвать тяжелые последствия и даже смерть.

Опасность поражения сварщика и подсобных рабочих током особенно велика при сварке крупногабаритных резервуаров, во время работы внутри емкостей лежа или полулежа на метал­лических частях свариваемого изделия или при выполнении наружных работ в сырую погоду, в сырых помещениях, котло­ванах, колодцах и др.

Во избежание поражения электрическим током необходимо соблюдать следующие условия. Корпуса источников питания дуги, сварочного вспомогательного оборудования и свариваемые изделия должны быть надежно заземлены. Заземление осущест­вляют медным проводом, один конец которого закрепляют к корпусу источника питания дуги к специальному болту с надписью «Земля»; второй конец присоединяют к заземляющей шине или к металлическому штырю, вбитому в землю.

Заземление передвижных источников питания производится до их включения в силовую сеть, а снятие заземления - только iпосле отключения от силовой сети.

Для подключения источников сварочного тока к сети исполь­зуются настенные ящики с рубильниками, предохранителями и зажимами. Длина проводов сетевого питания не должна быть более 10 м. Для того чтобы нарастить провод, применяют соединительную муфту с прочной изоляционной массой или провод с электроизоляционной оболочкой. Провод подвешивают на высоте 2,5...3,5 м. Спуски заключают в заземленные металли­ческие трубы. Вводы и выводы должны иметь втулки или во­ронки, предохраняющие провода от перегибов, а изоляцию от порчи.

При наружных работах сварочное оборудование должно находиться под навесом, в палатке или в будке для предо­хранения от дождя и снега. При невозможности соблюдения таких условий сварочные работы не производят, а сварочную аппаратуру укрывают от воздействия влаги.

Присоединять и отсоединять от сети электросварочное обо­рудование, а также наблюдать за их исправным состоянием в процессе эксплуатации обязан электротехнический персонал. Сварщикам запрещается выполнять эти работы.

Все сварочные провода должны иметь исправную изоляцию и соответствовать применяемым токам. Применение проводов с ветхой и растрепанной изоляцией во избежание несчастного случая категорически запрещается.

При сварке швов резервуаров, котлов, труб и других закры­тых и сложных конструкций необходимо пользоваться резиновым ковриком, шлемом и галошами. Для освещения следует поль­зоваться переносной лампой напряжением 12 В.

Все сварочные установки при работе в условиях, требующих особой электробезопасности, должны иметь устройство для автоматического отключения сварочной цепи или снижения напряжения холостого хода при обрыве дуги до 12 В с выдерж­кой не более 5 с. Большое применение получили устройства типа УСНТ (УСНТ-05, УСНТ-06 и др.). При холостом ходе первичная обмотка трансформатора питается через ограничи­тельные резисторы типа УСНТ и напряжение питания снижается до 60...80 В, а вторичное напряжение холостого хода до 12 В. При возбуждении дуги коротким замыканием резисторы шунти­руются тиристорами и на трансформатор подается полное сетевое напряжение. После прекращения сварки через 0,5... 1 с снова включаются ограничительные резисторы и напряжение холостого хода снижается до 12 В.

При работах внутри резервуара или при сварке сложной металлической конструкции, а также при сварке емкостей из-под горючих и легковоспламеняющихся жидкостей к сварщику назначается дежурный наблюдатель, который обязан обеспечить безопасность работ и при необходимости оказать первую по­мощь.

При поражении электрическим током необходимо пострадав­шему оказать первую помощь: освободить его от электропро­водов; обеспечить доступ свежего воздуха и, если пострадавши? потерял сознание, немедленно вызвать скорую медицинскую помощь. При необходимости, до прибытия врача производит! искусственное дыхание.

Защита зрения и открытой поверхности кожи от лучей электрической дуги. Горение сварочной дуги сопровождается излучением видимых ослепительно ярких световых лучей и не­видимых ультрафиолетовых и инфракрасных лучей.

Яркость видимых лучей значительно превышает норму, допускаемую для человеческого глаза, и поэтому, если смотреть на дугу невооруженным глазом, то она производит ослепляющее действие. Ультрафиолетовые лучи даже при кратковременном действии в течение нескольких секунд вызывают заболевание глаз, называемое электрофтальмией. Оно сопровождается острой болью, резью в глазах, слезотечением, спазмами век. Продолжительное облучение ультрафиолетовыми лучами вызы­вает ожоги кожи.

Инфракрасные лучи при длительном воздействии вызывают помутнение хрусталиков глаза (катаракту), что может привести к временной и даже полной потере зрения. Тепловое действие инфракрасных лучей вызывает ожоги кожи лица.

Для защиты зрения и кожи лица от световых и невидимых лучей дуги электросварщики и их подручные должны закрывать лицо щитком, маской или шлемом, в смотровые отверстия которых вставлено специальное стекло - светофильтр. Свето­фильтр выбирают в зависимости от сварочного тока и вида сварочных работ.

Для защиты окружающих лиц от воздействия излучений в стационарных цехах устанавливают закрытые сварочные кабины, а при строительных и монтажных работах применяются переносные щиты или ширмы.

Защита от брызг металла и шлака. В процессе сварки и при уборке и обивке шлака капли расплавленного металла и шлака могут попасть в складки одежды, карманы, ботинки, прожечь одежду и причинить ожоги. Во избежание ожогов сварщик должен работать в спецодежде из брезента или плотного сукна, в рукавицах и головном уборе. Куртку не следует заправлять в брюки. Карманы должны быть плотно закрыты клапанами. Брюки надо носить поверх обуви. При сварке потолочных, горизонтальных и вертикальных швов необходимо надевать брезентовые нарукавники и плотно завязывать их поверх ру­кавов у кистей рук. Зачищать швы от шлака и флюса следует лишь после их полного остывания и обязательно в очках с про­стыми стеклами.

Защита от отравлений вредными газами, пылью и испаре­ниями. Особенное загрязнение воздуха вызывает сварка электро­дами с качественными покрытиями. Состав пыли и газов определяется содержанием покрытия и составом свариваемого и электродного (или присадочного) металла. При автоматиче­ской сварке количество газов и пыли значительно меньше, чем при ручной сварке.

Сварочная пыль (так называемая аэрозоль) представляет собой смесь мельчайших частиц окислов металлов и минералов.

Основными составляющими являются оксиды железа (до 70 %), марганца, кремния, хрома, а также фтористые и другие соеди­нения. Наиболее вредными веществами, входящими в состав покрытия, флюса и металла электрода, являются хром, марганец и фтористые соединения. Кроме аэрозоли, воздух в рабочих помещениях при сварке загрязняется различными вредными газами, например оксидами азота, углерода, фтористым водо­родом и др. На рабочем месте допускаются следующие пре­дельные концентрации веществ в воздухе (мг/м3): марганец и его соединения - 0,3; хром и его соединения - 0,1; свинец и его соединения - 0,01; цинковые соединения - 5,0; оксид углерода - 20,0; фтористый водород - 0,5; окись азота - 5,0; бензин, керосин - 300,0.

Концентрация нетоксичной пыли более 10 мг/м3не допуска­ется. Однако если содержание кварца в пыли превышает 10 %, то концентрация нетоксичной пыли допускается только до 2, мг/м3.

Удаление вредных газов и пыли из зоны сварки, а также подача чистого воздуха осуществляется местной и общей вен­тиляцией. При оборудовании сварочных кабин обязательно предусматривается местная вытяжная вентиляция с верхним, боковым или нижним отсосом, удаляющая газы и пыль непо­средственно из зоны сварки. Общая вентиляция должна быть приточно-вытяжной, производящей отсос загрязненного воздуха из рабочих помещений и подачу свежего. В зимнее время воздух подогревают до температуры 20...22 °С с помощью специального нагревателя-калорифера.

При сварке в закрытых резервуарах и замкнутых конструк­циях необходимо обеспечить подачу свежего воздуха под не­большим давлением по шлангу непосредственно в зону дыхания сварщика. Объем подаваемого свежего воздуха должен быть не менее 30 м3/м. Без вентиляции сварка в закрытых резер­вуарах и конструкциях не разрешается.

Вентиляционные устройства должны обеспечить воздухо­обмен при ручной электродуговой сварке электродами с качест­венными покрытиями 4000...6000 м3на 1 кг расхода электродов; при автоматической сварке под флюсом - около 200 м3на 1 кг расплавляемой проволоки; при сварке в углекислом газе - до 1000 м3на 1 кг расплавляемой проволоки.

Предотвращение опасности взрывов. Взрывы возможны при неправильных транспортировке, хранении и использовании баллонов со сжатыми газами, при сварочных работах в различ­ных емкостях без предварительной тщательной их очистки от остатков горючих веществ.

Баллоны транспортируют с навернутыми предохранительными колпаками на подрессоренном транспорте или на специальных тележках. При этом толчки и удары недопустимы. Нельзя устанавливать баллоны вблизи нагревательных приборов или под солнечными лучами. На рабочем месте баллоны должны быть надежно укреплены в вертикальном положении, так чтобы исключалась всякая возможность ударов и падений. Категори­чески запрещается отогревать влагу в редукторе баллона с угле­кислотой и любых баллонов со сжатым газом открытым пла­менем, так как это, безусловно, вызывает взрыв баллона. Ото­гревать можно только тряпками, смоченными горячей во­дой.

Емкости из-под нефтепродуктов необходимо перед сваркой тщательно очистить от остатков продуктов и 2...3 раза промыть горячим 10 %-ным раствором щелочи с продувкой паром или воздухом для удаления запаха. Ремонт газопроводов сваркой также производится только после тщательной продувки.

studfiles.net

Охрана труда

Глава 1. Общие требования по охране труда

1. К самостоятельному выполнению сварочных работ допускаются работники не моложе 18 лет, прошедшие медицинское освидетельствование, вводный инструктаж, первичный инструктаж, обучение и стажировку на рабочем месте, проверку знаний требований охраны труда, имеющие группу по электробезопасности не ниже II, профессиональные навыки по газосварочным работам и имеющие удостоверение на право производства газосварочных работ. 2. Работник обязан: - Выполнять только ту работу, которая определена рабочей инструкцией. - Выполнять правила внутреннего трудового распорядка. - Правильно применять средства индивидуальной и коллективной защиты. - Соблюдать требования охраны туда. - Немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, или об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого профессионального заболевания (отравления). - Проходить обучение безопасным методам и приёмам выполнения работ и оказанию первой помощи пострадавшим на производстве, инструктаж по охране труда, проверку знаний требований охраны труда. - Проходить обязательные периодические (в течение трудовой деятельности) медицинские осмотры (обследования), а также проходить внеочередные медицинские осмотры (обследования) по направлению работодателя в случаях, предусмотренных Трудовым кодексом и другими законодательными актами. - Уметь оказывать первую доврачебную помощь пострадавшим от действия электрического тока и при других несчастных случаях; - Уметь применять первичные средства пожаротушения. 3. При выполнении сварочных работ на работника возможны воздействия следующих опасных и вредных производственных факторов: -повышенное напряжение в электрической цепи, замыкание которой может пройти через тело человека; -расположение рабочего места на значительной высоте относительно земли (пола); -вредные вещества; -острые кромки, заусенцы и шероховатости на поверхности заготовок; -повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны, токсические вещества в составе сварочного аэрозоля; -повышенная температура поверхности оборудования; -повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны; -повышенная яркость света. -оборудование (газогенератор, баллоны с газом); -инфракрасное излучение; -расплавленный металл. -ультрафиолетовое, видимое и инфракрасное излучение; 4. Оборудование (газогенератор, баллоны с газом, горелки) – в результате неправильной эксплуатации или неисправности может произойти взрыв с тяжелыми последствиями. 5. Ультрафиолетовые лучи, возникающие при электросварке, вызывают ожоги лица, рук и приводят к воспалению глаз. Видимые лучи действуют на сетчатую и сосудистую оболочку глаз, а инфракрасные – на хрусталик и роговицу глаза. 6. Инфракрасное излучение оказывает вредное влияние на хрусталик и роговицу глаза. 7. Газы: ацетилен – бесцветный газ с резким характерным запахом. Длительное вдыхание ацетилена может повлечь за собой головокружение и даже отравление. Смесь ацетилена с кислородом и воздухом взрывоопасна; -пропан – бутан – метановая смесь – бесцветный газ со слабым запахом, взрывоопасен, при больших концентрациях может вызвать отравление. 8. Температура электрической дуги достигает 4000 °С при этом свариваемые детали значительно нагреваются и прикосновение к ним вызывает ожог. Горячая деталь внешне ничем не отличается от холодной и поэтому не воспринимается как источник опасности. Кроме того, при электросварке происходит разбрызгивание капель жидкого металла, которые попадая на тело вызывают ожоги. 9. Вредные газы и пыль (аэрозоль) выделяются при электросварочных работах и зависят от типа электродов, присадочного материала и свариваемого металла. Основными вредными веществами, входящими в состав выделяемых газов и аэрозолей, являются: оксид углерода, оксиды азота, хрома, марганца, цинка, кремния, фтористые соединения и др. Попадая вместе с вдыхаемым воздухом в организм работающего они могут привести к отравлениям, а пылевидная их часть – к поражению слизистой оболочки. 10. Работник при производстве сварочных работ должен быть обеспечен спецодеждой, спецобувью и другими средствами индивидуальной защиты в соответствии с Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты и Коллективным договором. (можно здесь указать перечень СИЗ или в приложении после интрукции) При нахождении на территории стройплощадки работник должен носить защитную каску. 11. В процессе повседневной деятельности необходимо: -применять в процессе работы сварочные аппараты, другое оборудование и средства малой механизации по назначению, в соответствии с инструкциями заводов-изготовителей; -не пользоваться приспособлениями, оборудованием обращению с которым он не обучен и не проинструктирован; -поддерживать порядок на рабочих местах, очищать их от мусора, снега, наледи, не допускать нарушений правил складирования материалов и конструкций; -быть внимательными во время работы и не допускать нарушений требований безопасности труда; 12. В случаях травмирования или недомогания необходимо прекратить работу, известить об этом руководителя работ и обратиться в медицинское учреждение.

13. За невыполнение данной инструкции виновные привлекаются к ответственности согласно действующего законодательства.

Глава 2. Требования по охране труда перед началом работы

14. Перед началом выполнения газосварочных работ работник обязан: -проверить наличие и исправность средств индивидуальной защиты; -осмотреть и подготовить свое рабочее место, убрать все лишние предметы, не загромождая при этом проходов; -проверить состояние пола на рабочем месте. Если пол скользкий или мокрый, потребовать, чтобы его вытерли или сделать это самому; -проверить наличие и исправность газосварочной аппаратуры, вентиляции, инструмента, приспособлений, а также воды в водяном затворе; -подготовить холодную воду для охлаждения горелки (резака), огнетушители, ящик с песком и другие средства пожаротушения; -убедиться, что вблизи места сварочных работ нет легковоспламеняющихся и горючих материалов. Если они имеются, потребовать, чтобы их убрали не менее чем на 5 м от места сварки (резки); -транспортировку баллонов с газом производить только на специальных тележках. Не бросать баллоны, не ударять друг о друга, не браться при подъеме баллона за его вентиль. Следить, чтобы на штуцере вентиля была заглушка, а на баллоне колпак; -включить вентиляцию. 15. Запрещается: -работать неисправным инструментом и приспособлениями или на неисправном оборудовании, а также самому производить устранение неисправностей; -переносить баллоны на плечах (одним или двумя рабочими). 16. Перед началом выполнения электросварочных работ работник обязан: -предъявить руководителю работ удостоверение о проверке знаний безопасных методов работ; -надеть каску, спецодежду, спецобувь установленного образца; -получить задание на выполнение работы у бригадира или руководителя. 17. Запрещается: -соединять сварочные провода скруткой; -касаться руками токоведущих частей; -осуществлять ремонт электросварочного оборудования. 18. После получения задания у руководителя работ необходимо: -подготовить необходимые средства индивидуальной защиты (при выполнении потолочной сварки – асбестовые или брезентовые нарукавники; при работе лежа теплые подстилки; при производстве работ во влажных помещениях – диэлектрические перчатки, галоши или коврики; при сварке или резке цветных металлов и сплавов – шланговый противогаз); -проверить рабочее место и подходы к нему на соответствие требованиям безопасности; -подготовить инструмент, оборудование и технологическую оснастку, необходимые при выполнении работ, проверить их исправность и соответствие требованиям безопасности; -в случае производства сварочных работ в закрытых помещениях или на территории действующего предприятия проверить выполнение требований пожаровзрывобезопасности и вентиляции в зоне работы; -проверить устойчивость свариваемых или разрезаемых деталей и конструкций; -убедиться в отсутствии в зоне работы пожароопасных материалов. 19. Запрещается приступать к работе при следующих нарушениях требований безопасности: -отсутствии или неисправности защитного щитка, сварочных проводов, электрододержателя, а также средств индивидуальной защиты; -отсутствии или неисправности заземления корпуса сварочного трансформатора, вторичной обмотки, свариваемой детали и кожуха рубильника; -недостаточной освещенности рабочих мест и подходов к ним; -отсутствии ограждений рабочих мест, расположенных на высоте 1,3 м и более, и оборудованных систем доступа к ним; -пожаровзрывоопасных условиях; -отсутствии вытяжной вентиляции в случае работы в закрытых помещениях. 20. Работник не должен приступать к работе при следующих нарушениях требований безопасности: -неисправности горелки или редуктора (неплотности примыкания накидной гайки редуктора, неисправности вентиля горелки); -неисправности манометра на редукторе (отсутствии клейма о ежегодном испытании или несвоевременном проведении очередных испытаний; разбитом стекле или деформированном корпусе, неподвижности стрелки при подаче газа в редукторе); -нарушении целостности баллона (наличие трещин или вмятин), а также отсутствии на баллоне с газом клейма с датой испытания; -неисправности водяного затвора ацетиленового генератора, а также наличии других неисправностей, указанных в инструкции завода-изготовителя по его эксплуатации, при которых не допускается применение генератора; -недостаточной освещенности рабочих мест и подходов к ним; -отсутствии ограждений рабочих мест, расположенных на высоте 1,3 м и более, и оборудованных систем доступа к ним; -отсутствии вытяжной вентиляции в случае работы в закрытых помещениях; -наличии в зоне работы взрывопожароопасньх материалов.

Обнаруженные неисправности и нарушения требований безопасности должны быть устранены собственными силами до начала работ, а при невозможности сделать это работник обязан сообщить о них руководителю работ.

Глава 3. Требования по охране труда во время работы

21. Электросварочные работы необходимо выполнять при соблюдении следующих требований безопасности: -место производства работ, а также нижерасположенные места должны быть освобождены от горючих материалов в радиусе не менее 5 м, а от взрывоопасных материалов и установок – 10 м; -при производстве электросварочных работ вне помещений (во время дождя или снегопада) над рабочим местом сварщика и местом нахождения сварочного аппарата должен быть установлен навес; -электросварочные работы на высоте должны выполняться с лесов или подмостей с ограждениями. Запрещается производить работы с приставных лестниц; -сварка должна осуществляться с применением двух проводов, один из которых присоединяется к электрододержателю, а другой (обратный) – к свариваемой детали. Запрещается использовать в качестве обратного провода сети заземления металлические конструкции зданий, технологическое оборудование, трубы санитарно-технических сетей (водопровод, газопровод и т.п.); -сварочные провода должны соединяться способом горячей пайки, сварки или при помощи соединительных муфт с изолирующей оболочкой. Места соединений должны быть заизолированы; соединение сварочных проводов методом скрутки не допускается; -сварочные провода должны прокладывать так, чтобы их не могли повредить машины и механизмы. Запрещается прокладка проводов радом с газосварочными шлангами и трубопроводами, расстояние между сварочным проводом и трубопроводом кислорода должно быть не менее 0,5 м, а трубопроводом ацетилена и других горючих газов – 1 м. 22. Перед сваркой работник должен убедиться, что кромки свариваемого изделия и прилегающая к ним зона (20-30 мм) очищены от ржавчины, шлака и т.п. При очистке необходимо пользоваться защитными очками. Свариваемые детали до начала сварки должны быть надежно закреплены. При резке элементов конструкций электросварщик обязан применять меры против случайного падения отрезаемых элементов. 23. Емкости, в которых находились горючие жидкости или кислоты, до начала электросварочных работ должны быть очищены, промыты, просушены с целью устранения опасной концентрации вредных веществ. 3апрещается производить сварку на сосудах, находящихся под давлением. Сварку (резку) свежеокрашенных конструкций и деталей следует производить только после полного высыхания краски. 24. При выполнении электросварочных работ в закрытых емкостях или полостях конструкций необходимо соблюдать следующие требования безопасности: -рабочее место должно быть обеспечено вытяжной вентиляцией, а в особых случаях сварку следует производить в шланговом противогазе; -применять освещение напряжением не выше 12 В, устанавливая трансформатор вне емкости; -работы необходимо осуществлять с применением предохранительного пояса с креплением его к веревке, другой конец которой должен держать страхующий снаружи емкости; электросварочный аппарат должен иметь электроблокировку, обеспечивающую автоматическое отключение напряжения холостого хода или ограничение его до напряжения 12В с выдержкой времени не более 0,5 с; -при работе пользоваться диэлектрическими перчатками, галошами, ковриком, а также изолирующим шлемом. 25. При выполнении сварочных работ в одном месте несколькими работниками, их рабочие места необходимо ограждать светонепроницаемыми щитами из несгораемого материала. Запрещается одновременная электросварка и газосварка (газорезка) внутри закрытой емкости или резервуара. 26. Во время перерывов в работе запрещается оставлять на рабочем месте электрододержатель, находящийся под напряжением, сварочный аппарат необходимо отключать, а электрододержатель закреплять на специальной подставке или подвеске. Подключение и отключение сварочных аппаратов, а также их ремонт должны осуществляться специальным персоналом через индивидуальный рубильник. 27. При выполнении работ на действующих объектах с установленным режимом проведения огневых работ работник обязан выполнять дополнительные требования инструкций, утвержденных Госгортехнадзором России. 28. Газосварочные работы необходимо выполнять при соблюдении следующих требований безопасности: -шланги должны быть защищены от соприкосновений с токоведущими проводами, стальными канатами, нагретыми предметами, масляными и жирными материалами. Перегибать и переламывать шланги не допускается; -перед зажиганием горелки следует проверить правильность перекрытия вентиля (при зажигании сначала открывают кислородный вентиль, после чего ацетиленовый, а при тушении – наоборот); -во время перерывов в работе горелка должна быть потушена и вентили на ней перекрыты, перемещаться с зажженной горелкой вне рабочего места не допускается; -во избежание сильного нагрева горелку, предварительно потушив, следует периодически охлаждать в ведре с чистой водой; -емкости, в которых находились горючие жидкости или кислород, разрешается сваривать (резать) только после их очистки, промывки и просушки. Запрещается производить сварку, резку и нагрев открытым пламенем аппарата сосудов и трубопроводов под давлением; -во избежание отравления окисью углерода, а также образования взрывоопасной газовоздушной смеси запрещается подогревать металл горелкой с использованием только ацетилена без кислорода; -свариваемые (разрезаемые) конструкции и изделия должны быть очищены от краски, масла, окалины и грязи с целью предотвращения разбрызгивания металла и загрязнения воздуха испарениями газа; -свариваемые конструкции до начала сварки должны быть закреплены, а при резке должны быть приняты меры против обрушения разрезаемых элементов конструкций; -при обратном ударе (шипении горелки) следует немедленно перекрыть сначала ацетиленовый, затем кислородный вентили, после чего охладить горелку в чистой воде; -разводить огонь, курить и зажигать спички в пределах 10 м от кислородных и ацетиленовых баллонов, газогенераторов и иловых ям не допускается. 29. При газопламенных работах в закрытых емкостях или полостях конструкций необходимо выполнять следующие требования: -использовать в процессе работы вытяжную вентиляцию, а в особых случаях – шланговые противогазы; -размещать ацетиленовые генераторы и газовые баллоны вне емкостей; -выполнять работы только при наличии вне емкости двух работников, которые должны страховать газосварщика с помощью веревки, второй конец должен быть прикреплен к его предохранительному поясу; -провести проверку загазованности в колодцах, тоннелях и других местах возможного скопления взрывопожароопасных газов до начала производства работ; -не допускать одновременно производства газопламенных и электросварочных работ. 30. При работе с карбидом кальция работник обязан выполнять следующие требования безопасности: -хранить барабаны с карбидом на стеллажах в сухом, закрытом, но хорошо проветриваемом помещении, защищенном от проникновения влаги; запрещается хранить карбид кальция в подвальных помещениях и около рабочего места; -в случае возникновения пожара в помещении, где хранится карбид кальция, тушить огонь следует сухим песком или углекислотными огнетушителями. Запрещается при тушении использовать воду. -вскрывать крышки барабанов с карбидом кальция латунным зубилом и деревянным молотком либо специальным ножом; для предупреждения искрообразования барабан в местах вскрытия необходимо покрыть слоем солидола толщиной 2-3 мм; -размельчать крупные куски карбида латунным молотком; при дроблении необходимо находиться под навесом, пользоваться респиратором (противогазом) и защитными очками; -переносить куски карбида в герметически закрываемой таре. 31. При использовании газовых баллонов необходимо выполнять следующие требования безопасности: -хранение, перевозка и выдача газовых баллонов должны осуществляться лицами, прошедшими обучение; -перемещение баллонов с газом следует осуществлять только в предохранительных колпаках на специальных тележках, контейнерах или других устройствах, обеспечивающих устойчивость положения баллонов; -хранить газовые баллоны – в сухих и проветриваемых помещениях, исключающих доступ посторонних лиц; -производить отбор кислорода из баллона до минимально допустимого остаточного давления – 0,5 атм; отбор ацетилена (в зависимости от температуры наружного воздуха) до остаточного давления 0,5-3 атм; -применять кислородные баллоны, окрашенные в голубой цвет, а ацетиленовые – в белый. 32. При эксплуатации ацетиленовых газогенераторов: -генераторы должны быть установлены на специальные металлические поддоны строго вертикально; запрещается устанавливать ацетиленовые генераторы в проходах, на лестничных площадках, а также в эксплуатируемых помещениях; -куски карбида кальция, загружаемые в генератор, должны быть не менее- 2 мм. При загрузке генератора необходимо надевать резиновые перчатки; -для определения мест утечки газа следует использовать мыльный раствор, не допускается использовать генератор, имеющий утечку газа; -перед пуском генератора и через каждые 2 ч работы необходимо проверять уровень воды в водяном затворе; работать с генератором, водяной затвор которого не заполнен водой или не исправен, не допускается; -карбидный ил следует высыпать в иловую яму, находящуюся вдали от транспортных путей и жилых районов. 33. При производстве газопламенных работ с применением пропан-бутановых смесей работник обязан выполнять следующие требования: -применять в работе газовые баллоны, редукторы и регуляторы, окрашенные в красный цвет; -не допускать нахождения более одного баллона с пропан-бутановой смесью на рабочем месте; -Следить за тем, чтобы окалина не попадала в сопло, а перед каждым зажиганием выпускать через резак образующуюся в шланге гремучую смесь паров, газов и воздуха.

34. При выполнении газопламенных работ на действующих предприятиях, где установлен режим огневых работ, работы следует выполнять по наряду-допуску.

Глава 4. Требования по охране труда по окончании работы

35. По окончании электросварочных работ работник обязан: -отключить электросварочный аппарат; -привести в порядок рабочее место, собрать инструмент, смотать в бухты сварочные провода и убрать в отведенные для их хранения места; -убедиться в отсутствии очагов загорания, при их наличии залить водой; -обо всех нарушениях требований безопасности, имевших место в процессе выполнения работы, сообщить бригадиру или руководителю работ; 36. После окончания газосварочных работ электрогазосварщик обязан: -потушить горелку; -привести в порядок рабочее место; -убрать газовые баллоны, шланги и другое оборудование в отведенные для них места; -разрядить генератор, для чего следует очистить его от ила и промыть волосяной щеткой; -убедиться в отсутствии очагов загорания, при их наличии – залить их водой; обо всех нарушениях требований безопасности, имевших место в процессе работы, сообщить бригадиру или руководителю работ. 37. Убрать спецодежду, средства индивидуальной защиты в предназначенные для хранения места.

38. Вымыть руки с мылом и принять душ, выполнить другие мероприятия личной гигиены.

Глава 5. Требования по охране труда в аварийных ситуациях

39. При возникновении аварий и ситуаций, которые могут привести к авариям и несчастным случаям, необходимо: - Немедленно прекратить работы и известить руководителя работ. - Под руководством ответственного за производство работ оперативно принять меры по устранению причин аварий или ситуаций, которые могут привести к авариям или несчастным случаям. 40. При обнаружении в процессе работы загораний необходимо работу прекратить, перенести баллоны, шланги и другое оборудование на безопасное расстояние от места загорания и принять меры к их тушению. Пламя следует тушить углекислотными огнетушителями, асбестовыми покрывалами, песком или сильной струей воды. В случае невозможности ликвидировать загорание собственными силами необходимо сообщить бригадиру или руководителю работ. 41. В случае возникновения неисправности сварочного агрегата, сварочных проводов, электрододержателей, защитного щитка или шлема – маски необходимо прекратить работу и сообщить об этом бригадиру или руководителю работ. Возобновить работу можно только после устранения всех неисправностей соответствующим персоналом. 42. При обнаружении неисправности оборудования для газопламенных работ (генератора, баллонов, редуктора, резака и т.п.) работник обязан прекратить производство работ и не возобновлять их до устранения неисправности. 43. В случае возникновения загазованности помещений при отсутствии вытяжной вентиляции работы необходимо приостановить и проветрить помещение. Работы также должны быть прекращены при выполнении их вне помещений (при возникновении дождя или снегопада). Работы могут быть возобновлены только после прекращения дождя или снегопада или устройства навеса над местом работы электросварщика. 44. При потере устойчивости свариваемых (разрезаемых) изделий и конструкций работы следует прекратить и сообщить о случившемся бригадиру или руководителю работ. После этого работник должен принять участие в работах по предотвращению обрушения конструкций. 45. При несчастных случаях: - Немедленно организовать первую помощь пострадавшему и при необходимости доставку его в медицинскую организацию; - Принять неотложные меры по предотвращению развития аварийной или иной чрезвычайной ситуации и воздействия травмирующих факторов на других лиц; - Сохранить до начала расследования несчастного случая обстановку, какой она была на момент происшествия, если это не угрожает жизни и здоровью других лиц и не ведет к катастрофе, аварии или возникновению иных чрезвычайных обстоятельств, а в случае невозможности ее сохранения – зафиксировать сложившуюся обстановку (составить схемы, провести другие мероприятия); 46. При термическом ожоге без нарушения целостности пузырей (ожог 1-й степени) необходимо подставить обожженное место под струю холодной воды на 10-15 минут или приложить холод на 20-30 минут, затем наложить сухую стерильную повязку. 47. При ожоге с нарушениями целостности ожоговых пузырей и кожи (2-й и 3-й степени) обожженный участок следует закрыть стерильным материалом. Поверх сухой ткани приложить холод. Не допускается промывать водой и бинтовать обожженную поверхность. 48. При любом повреждении кожи и тканей тела следует смазать йодом кожу вокруг раны, закрыть стерильным материалом и наложить повязку. 49. При ощущении боли в глазах надо немедленно прекратить работу, поставить в известность непосредственного руководителя и обратиться в медицинское учреждение. 50. В случае возникновения пожара: - Оповестить работающих в производственном помещении и принять меры к тушению очага пожара. Горящие части электроустановок и электропроводку, находящиеся под напряжением, тушить углекислотным огнетушителем.

Принять меры к вызову на место пожара непосредственного руководителя или других должностных лиц.

51. Сообщить лицу, ответственному за производство работ о всех недостатках, замеченных во время работы, и принятых мерах по их устранению.

45. Техника безопасности

Электродуговая и контактная сварка не является вредным и опасным для здоровья рабочих процессом, если соблюдаются правила техники безопасности. Выполнение этих правил является первейшей обязанностью каждого рабочего.

Нарушение правил техники безопасности может повлечь за собой: поражение электрическим током, поражение лучами элек­трической дуги глаз и кожи, отравление вредными газами, ожоги каплями расплавленного металла и шлака. .

В некоторых случаях пренебрежение правилами техники без­опасности может вызвать взрывы и пожары.

Поражение электрическим током может про­изойти вследствие прикосновения к неизолированным токоведущим частям, находящимся под напряжением. Сопротивление человече­ского тела электрическому току зависит от ряда причин. Нетрез­вое и нервное состояние, а также мокрая одежда, изношенная обувь, пребывание на сыром полу значительно уменьшают элек­трическое сопротивление человеческого тела. При сильно пони­женном электрическом сопротивлении напряжение 24 в может быть опасно для жизни человека. .

Во избежание поражения электрическим током необходимо надежно заземлять корпуса сварочного оборудования и рабочий стол сварщика. Токоведущие части следует закрывать и приме­нять сварочные провода с надежной изоляцией. Кожа сварщика защищается спецодеждой от излучений сварочной дуги. Спец­одежда сварщика должна быть сухой и исправной. Куртка, брюки, фартук и рукавицы должны быть сшиты из брезента или другого плотного материала.

Монтаж электросварочного оборудования, его ремонт и обслу­живание должны производиться электромонтерами с соблюдением соответствующих правил.

По окончании работы или при временной отлучке сварщик должен отключать от сети сварочную установку.

Работы в закрытых сосудах и других труднодоступных местах электросварщик должен производить с подручным. Электросвар­щик должен быть обеспечен резиновым ковриком и резиновым шлемом. Напряжение тока для питания местного электрического освещения не должно превышать 12 в.

Лица, допускаемые к электросварочным работам, должны пройти инструктаж по технике безопасности.

В случае поражения электрическим током пострадавшему не­обходимо оказать первую помощь. Прежде всего, не касаясь по­страдавшего, надо выключить электрический ток - выключить ру­бильник, или вынуть предохранитель или перерубить провод изо­лированным предметом. При сильном поражении электрическим током пострадавшему необходимо делать искусственное дыхание и вызвать врача.

Электрическая сварочная дуга - сильный источник лучистой энергии. Кроме видимых лучей, она излучает невидимые лучи (инфракрасные и ультрафиолетовые). Видимые световые лучи ослепляюще действуют на глаза. Ультрафиолетовые лучи оказы­вают еще более вредное влияние на глаза и кожу человека. Даже при кратковременном действии на глаза они вызывают их воспа­ление; это заболевание, называемое светобоязнью, проходит через 2-3 дня. Длительное действие инфракрасных лучей на глаза может привести к потере зрения.

Для защиты от поражения лучами сварочной дуги во" время работы сварщик должен закрывать лицо щитком или шлемом со специальным защитным стеклом марки ТИС (темное изюмское стекло), Эти стекла пяти номеров полностью поглощают невидимые лучи сварочной дуги, поэтому применение других темных стекол запрещается. Номер стекла выбирается в зависимости от силы сварочного тока (при силе тока более 350 а - ТИС № 1, самое темное, ТИС № 3 - при силе тока до 100а). Стекла ТИС № 4 и ТИС № 5 применяются для очков подсобных рабочих. Рабочее место сварщика должно помещаться в кабине с две­рями, закрытыми брезентовой занавеской, чтобы предотвратить вредное действие лучей сварочной дуги на окружающих. При сварке крупных конструкций или при проведении процесса сварки на открытых площадках места работы сварщиков ограждаются переносными щитами или ширмами.

При электросварке воздух загрязняется вредными примесями, которые могут вызвать поражение легких и отравление организма. К таким примесям относятся окислы меди, цинка, свинца, фтори­стые соединения, марганцовая пыль и др. Для удаления вредных примесей (газов и пыли) необходимо стационарные рабочие места сварщиков оборудовать местной вытяжной вентиляцией. Все помещения, в которых производится электросварка, должны быть оборудованы общей приточно-вытяжной вентиляцией.

Уборку неиспользованного флюса при автоматической и полу­автоматической сварке следует производить флюсоотсосниками, так как при ручной уборке выделяется большое количество мар­ганцовой пыли.

При проведении сварки внутри сосудов, в отсеках и других замкнутых пространствах необходимо применять инжекторные переносные вентиляторы.

При электросварке имеется опасность ожога брызгами распла­вленного металла, нагретым основным и присадочным металлом. Поэтому сварщик должен иметь спецодежду из брезента или дру­гого прочного материала, причем в спецодежде, а также в щитке или шлеме не должно быть дыр. Во избежание возгорания и воз­никновения пожаров места сварки нельзя загрязнять горючим материалом (щепками, ветошью и т. п.). Полы и стены помещений, в которых производится сварка, должны быть изготовлены из несгораемого материала.

Взрывоопасные и легковоспламеняющиеся материалы должны находиться на расстоянии не менее 5 м от места сварки; их необ­ходимо закрывать огнестойкими материалами (асбест и т. д.).

Тара из-под нефтепродуктов (керосина, бензина и т. д.) перед сваркой должна быть тщательно промыта раствором каустической соды и продута паром.

5. Требования безопасности к проведению сварочных работ

До начала работы электросварщик должен:

осмотреть и привести в порядок рабочее место, про­верить исправность приспособлений и инструмента, уб­рать все лишние мешающие предметы и легковоспламе­няющиеся материалы, если пол скользкий, вытереть его;

проверить исправность электрододержателя и нали­чие на сварочном посту приспособления (штатива и т. п.) для укладки электрододержателя при кратковре­менных перерывах в работе;

проверить на сварочном посту электропроводку (на­дежность крепления проводов к электрододержателю и источнику питания, наличие и исправность заземления электрических машин и трансформаторов, ненарушен-ность изоляции проводов); на передвижной сварочной установке обратный провод должен быть изолирован­ным так же, как провод, присоединенный к электродо­держателю; это требование не распространяется на те случаи, когда само свариваемое изделие является об­ратным проводом;

внимательно проследить, чтобы заземление корпуса одного агрегата не служило для заземления другого; заземляющий провод от каждого агрегата необходимо присоединить параллельно к общему заземлению;

подключить к сети электросварочные агрегаты, ос­цилляторы и т. п., а также наблюдать за их исправным состоянием в процессе эксплуатации при наличии удо­стоверения о допуске к обслуживанию электротехнических установок; как правило, эти операции осуществля­ет обученный электромонтер;

проверить герметичность присоединения газовых шлангов к горелке и редукторам и исправность горелки, редукторов и шлангов при сварке в защитных газах; производить ремонт горелок и газовой аппаратуры на рабочем месте электросварщикам запрещается; неис­правная аппаратура должна быть сдана в мастерскую для ремонта;

при включении автомата или полуавтомата сначала включить рубильник питающей сети, а затем сварочный аппарат; при отключении указанные операции нужно проделать в обратном порядке;

не располагать сварочные передвижные машины в загроможденных местах; машины должны быть уста­новлены так, чтобы можно было подойти к ним;

прочно уложить и закрепить изделия и детали, под­лежащие сварке;

сваривать сосуды (цистерны, баки и т. п.), в которых находились горючие жидкости (бензин, керосин, мазут, масло и т. п.), а также кислоты, только по указанию мастера, который после проверки проведенных работ по их очистке и промывке получит разрешение газоспаса­тельной службы на право производства сварки;

перед работой на высоте с лесов проверить их ис­правность и прочность; необходимо следить за тем, что­бы грузоподъемность лесов соответствовала условиям выполняемой работы и имела обозначение допустимой нагрузки; настил лесов должен быть плотным и закреп­ленным, а сами леса следует оборудовать закрепленны­ми изнутри поручнями и бортовыми досками;

проверить наличие и исправность защитных кожухов на рубильниках и предохранителях; рубильник следует включать и выключать быстро;

при выявлении недостатков в организации рабочего места, неисправности оборудования, применяемого ин­струмента, защитных средств, средств пожаротушения сообщить руководителю работ и до устранения недостат­ков и неисправностей к работе не приступать.

Во время работы электросварщик должен:

быть внимательным, не отвлекаться сам и не отвле­кать других;

не допускать на рабочее место лиц, не имеющих отношения к работе; не производить сварочные работы вне рабочего места без разрешения мастера;

ограждать места электросварки передвижными щи­тами, если работа выполняется вне кабины; начиная сварку, предупреждать находящихся вблизи рабочих возгласами «дуга», «свет» и т. п.;

следить, чтобы руки, обувь и одежда были всегда су­хими - это уменьшит вероятность электротравмы;

для защиты глаз и лица обязательно пользоваться наголовным или ручным щитком со специально подоб­ранными для данного вида сварки и силы тока защит­ными стеклами, не смотреть самому и не разрешать дру­гим смотреть на дугу незащищенными глазами, а также через очки или защитные стекла без щитка;

не выполнять сварочные работы вблизи (менее 15 м) легковоспламеняющихся жидкостей, горючих и огне­опасных материалов;

не прокладывать сварочный кабель совместно со шлангами и трубопроводами, находящимися под давле­нием, а также вблизи баллонов, ацетиленовых генерато­ров, шлангов газосварщиков и газорезчиков;

следить, чтобы провода электросварочных аппаратов были надежно изолированы и защищены от механиче- ских повреждений и высоких температур;

следить за тем, чтобы напряжение к свариваемому изделию не подавалось через систему последовательных соединений металлических листов, труб и т. п.; не сваривать металл на весу;

обязательно отключать осциллятор при перерывах в работе;

не отсоединять сварочный провод рывком, не подхо­дя к источнику питания;

не работать у неогражденных или открытых люков, проемов, колодцев и т. п.;

не снимать без разрешения мастера ограждения и крышки люков, проемов, колодцев и т. п., даже если они мешают работе; если ограждения или крышки были сняты во время работы, по окончании работы поставить их на место;

не работать на неисправном сварочном оборудова­нии; о замеченных неисправностях на рабочем месте и в оборудовании сообщить мастеру и без его указания к работе не приступать;

не касаться частей механизмов, находящихся в дви­жении, деталей электрооборудования, электроприводов

и электроприборов;

следить за тем, чтобы детали электрооборудования, к которым прикасаются во время работы, были изготов­лены из диэлектрического материала, а места паяных и сварных соединений проводов были тщательно изолиро­ваны;

выполнять только ту работу, которая поручена ма­стером и по которой дан инструктаж; , " выключить автомат, если головка автомата «бьет» то­ком, и немедленно доложить мастеру об этом;

при автоматической или полуавтоматической сварке в защитных газах и под флюсом применять катушки (кассеты) с проволокой, обеспечивающие свободный ход проволоки усилием подающего механизма;

в случае необходимости отделения катушки (кассе­ты) с проволокой (замена горелки, подающих роликов, марки проволоки, образование сгибов у подающих ро­ликов и т. п.) от подающего механизма необходимо вы­ключать оборудование и затем кусачками или пассати­жами откусить проволоку у входа в направляющий ка­нал Подающего механизма или у входа в очистное уст­ройство при его наличии, придерживая при этом одной рукой проволоку со стороны катушки (кассеты), и затем закрепить ее в отверстии на катушке (кассете); остав­шуюся проволоку в шланговом канале горелки, подаю­щем механизме и очистном устройстве удалить в обрат­ном порядке, предварительно откусить кусачками или пассатижами с конца проволоки у мундштука каплю за­стывшего металла или заусенцы, затем аккуратно смо­тать проволоку в моток, связать концом последнего вит­ка этой проволоки и убрать в тару металлоотходов; сле­дить за тем, чтобы кусачки и пассатижи были исправны­ми: на рукоятках не должно быть зазубрин; губки куса­чек должны быть острыми без щербин и сколов; не удалять оставшуюся проволоку руками; помнить, что при работе в особо опасных помещени­ях и внутри металлических резервуаров сварочная уста­новка должна иметь электрическую блокировку, обес­печивающую автоматическое включение сварочной цепи при соприкосновении электрода с изделием и автомати­ческое отключение сварочной цепи при холостом ходе;

зачистку швов от брызг металла и шлака, уборку флюса со шва производить в защитных очках и рукави­цах;

при сварке под флюсом для устранения проникнове­ния лучей электрической дуги увеличить подачу флюса до устранения указанного явления или подсыпать флюс вручную;

следить за уровнем флюса в бункере и своевременно его пополнять;

в случае получения травмы немедленно прекратить работу, обратиться в медпункт и одновременно сообщить об этом мастеру, а при его отсутствии - товарищу по работе, который должен немедленно дать знать о слу­чившемся мастеру;

при тяжелом несчастном случае с Вашим товарищем, немедленно вызвать скорую помощь, а до прибытия вра­ча оказать пострадавшему первую доврачебную помощь; временные электросварочные работы производить только по указанию мастера при наличии письменного разрешения начальника цеха, согласованного с пожар­ной охраной завода, а в отдельных случаях (сварка в колодцах, тоннелях, резервуарах из-под горючего) с га­зоспасательной станцией завода.

По окончании работы электросварщик должен: отключить источник питания от электросети и отсое­динить провод с электрододержателем, свернуть сва­рочные кабели в бухты и положить возле сварочного аг­регата; при работе на постоянном токе сначала отклю­чить цепь постоянного тока, а затем переменного;

после окончания сварочных работ в защитных газах закрыть вентиль на баллонах и магистралях, выпустить газ из коммуникаций и освободить зажимные пружины редукторов, снять шланги и сдать вместе с горелками в кладовую;

выключить местную вентиляцию;

обследовать все места, куда могли долететь искры и расплавленные брызги металла и вызвать загорание; убедиться, что после работы не осталось тлеющих пред­метов (ветоши, дерева и т. п.);

в случае возникновения пожара сообщить в пожар­ную охрану завода и до прибытия машины приступить к тушению пожара имеющимися средствами пожароту­шения на данном участке;

убрать инструмент и приспособления в специально отведенное для этого место;

убрать с рабочего места посторонние предметы, со­брать огарки электродов и сложить их в специальную тару, остатки электродов вместе с ярлыком сдать в электродную кладовую;

сдать мастеру или сменщику рабочее место в полном порядке и сообщить ему о всех замечаниях и неполад­ках, имевших место во время работы;

снять рабочую одежду и сдать ее в гардеробную или убрать в шкафчик; вымыть лицо и руки.

Работами с повышенной опасностью являются работы, при выполнении которых на работника могут воздействовать опасные и (или) вредные производственные факторы.

К работам с повышенной опасностью относятся:

Огневые работы

Требования безопасности при проведении огневых работ

К огневым работам (ОР) относятся производственные операции, связанные с применением открытого огня, искрообразованием и нагреванием материалов и конструкций до температуры, способной вызвать воспламенение: электросварка , газосварка, бензорезка, керосинорезка, паяльные работы, механическая обработка металла с образованием искр и т.п.

На проведение всех видов ОР на временных местах (кроме строительных площадок и частных домовладений) руководитель объекта обязан оформить наряд - допуск в соответствие с требованиями Правилами пожарной безопасности (ППБ 01-03).

Общие требования безопасности при выполнении электросварочных и газопламенных работ

Требования безопасности при выполнении электросварочных и газосварочных работ изложены в Межотраслевых правилах по охране труда при электро- и газо - сварочных работах (ПОТ РМ-020-2001).

Места производства сварочных и газопламенных работ должны быть обеспечены средствами пожаротушения.

Рабочие места сварщиков в помещении при сварке открытой дугой должны быть отделены от смежных рабочих мест и проходов несгораемыми экранами (ширмами, щитами) высотой не менее 1,8 м.

При сварке на открытом воздухе ограждения следует ставить в случае одновременной работы нескольких сварщиков вблизи друг от друга и на участках интенсивного движения людей.

Сварочные работы на открытом воздухе во время дождя и снегопада должны быть прекращены.

Места производства электросварочных и газопламенных работ на данном, а также на нижерасположенных ярусах (при отсутствии несгораемого защитного настила или настила, защищенного несгораемым материалом) должны быть освобождены от сгораемых материалов в радиусе не менее 5 м, а от взрывоопасных материалов и оборудования (газогенераторов, газовых баллонов и т.п.) - в радиусе не менее 10 м.

В электросварочных аппаратах и источниках их питания элементы, находящиеся под напряжением, должны быть закрыты оградительными устройствами. При резке элементов конструкций должны быть приняты меры против случайного обрушения отрезанных элементов.

Электросварочная установка (преобразователь, сварочный трансформатор и т.п.) должна присоединяться к источнику питания через рубильник и предохранители или автоматический выключатель, а при напряжении холостого хода более 70 В необходимо применять автоматическое отключение сварочного трансформатора. Электросварщики должны иметь группу по электробезопасности не ниже II. Для дуговой сварки необходимо применять изолированные гибкие кабели, рассчитанные на максимальную электрическую нагрузку с учетом продолжительности цикла сварки. Соединение сварочных кабелей следует производить опрессовкой или пайкой с последующей изоляцией мест соединений.
Подключение кабелей к сварочному оборудованию должно осуществляться при помощи опрессованных или припаянных кабельных наконечников.


При прокладке или перемещении сварочных проводов необходимо принимать меры против повреждения их изоляции и соприкосновения с водой, маслом, стальными канатами и горячими трубопроводами. Расстояние от сварочных проводов до горячих трубопроводов и баллонов с кислородом должно быть не менее 0,5 м, а с горючими газами - не менее 1 м. Металлические части электросварочного оборудования, не находящиеся под напряжением, а также свариваемые изделия и конструкции на все время сварки должны быть заземлены, а у сварочного трансформатора, кроме того, заземляющий болт корпуса должен быть соединен с зажимом вторичной обмотки, к которому подключается обратный провод.

В качестве обратного провода или его элементов могут быть использованы стальные шины и конструкции, если их сечение обеспечивает безопасное по условиям нагрева протекание сварочного тока. Соединение между собой отдельных элементов, применяемых в качестве обратного провода, должно быть надежным и выполняться на болтах, зажимах или сваркой. Запрещается использовать в качестве обратного провода металлические части коммуникаций: водопровод, теплоснабжение, газопровод и др., а также металлические конструкции зданий и корпуса технологического оборудования.

Крепление газопроводящих рукавов на ниппелях горелок резаков и редукторов, а также в местах соединения рукавов необходимо осуществлять стяжными хомутами. Допускается обвязывать рукава мягкой отожженной стальной (вязальной) проволокой не менее чем в двух местах по длине ниппеля. Не допускается применять бензорезы при выполнении газопламенных работ в резервуарах, колодцах и других замкнутых ёмкостях.
Одновременное производство электросварочных и газопламенных работ внутри емкостей не допускается.

При выполнении электросварочных и газопламенных работ внутри емкостей или полостей конструкций рабочие места надлежит обеспечивать вытяжной вентиляцией.
В случаях выполнения сварочных работ с применением сжиженных газов (пропана, бутана, аргона и углекислоты) вытяжная вентиляция должна иметь отсос снизу.
Сварочный трансформатор, ацетиленовый генератор, баллоны со сжиженным газом должны размещаться вне емкостей, в которых производится сварка. При производстве сварочных работ в плохо проветриваемых помещениях малого объема, в закрытых емкостях, колодцах и т.п. необходимо применение средств индивидуальной защиты глаз и органов дыхания.

Освещение при производстве сварочных или газопламенных работ внутри металлических емкостей должно осуществляться с помощью светильников, установленных снаружи, или ручных переносных ламп напряжением не более 12В.

Подготовка и проведение огневых работ на взрывоопасных и взрывопожароопасных объектах.

Общие требования

Огневые работы на действующих взрывоопасных и взрывопожароопасных объектах (РД 09-364-00) допускаются в исключительных случаях, когда эти работы невозможно провести в специально отведённых для этой цели постоянных местах.
Не разрешается размещать постоянные места для проведения огневых работ в пожароопасных и взрывопожароопасных помещениях.

Огневые работы на взрывоопасных и взрывопожароопасных объектах должны проводиться только в дневное время (за исключением аварийных случаев).

Подготовка и проведение огневых работ включает следующие мероприятия:

1. Оформление работ нарядом-допуском. На проведение всех видов огневых работ на временных местах (кроме строительных площадок и частных домовладений) руководитель объекта обязан оформить наряд - допуск.

Наряд - допуск - это задание на производство огневых работ, оформленное на специальном бланке установленной формы, которое определяет место огневых работ, время их начала и окончания, объём и содержание подготовительных работ, последовательность их выполнения, меры безопасности при проведении огневых работ, порядок контроля воздушной среды и средства защиты лиц, ответственных за подготовку и проведение огневых работ, состав бригады.

Наряд - допуск оформляется, заполняется и ведётся по специальной процедуре. Согласование наряда - допуска проводится в соответствии с РД 09-364-00, п.п. 2.6 и 2.7.

2. Разработка инструкции по безопасному ведению огневых работ.

Требования инструкции по безопасному ведению огневых работ в организации должны быть не ниже, установленных типовой инструкцией.

3. Разработка мероприятий по безопасному проведению огневых работ.

4. Назначение лиц, ответственных за подготовку и проведение огневых работ.

Руководитель подразделения, где проводятся огневые работы, назначает лиц, ответственных за их подготовку и проведение. Перечень лиц, назначаемых ответственными за подготовку огневых работ, утверждается руководителем организации.

5. Проведение подготовительных работ (технических мероприятий).

6. Допуск к работе, инструктаж исполнителей.

Допуск к выполнению огневых работ осуществляет лицо, ответственное за их проведение, после приёмки оборудования и проверки состояния воздушной среды. Перед началом огневых работ лицо, ответственное за их проведение, проводит целевой инструктаж с исполнителями по соблюдению мер безопасности.

7. Контроль за выполнением требований, предъявляемых к персоналу.

К проведению огневых работ допускаются лица, прошедшие специальную подготовку, имеющие квалификационное удостоверение и талон по технике пожарной безопасности. Лица, допущенные к проведению огневых работ, должны один раз в год проходить проверку знаний по охране труда и ежегодно проходить медицинское освидетельствование. К самостоятельной работе не допускаются лица моложе 18 лет и ученики.

8. Контроль во время ведения огневых работ.

Руководитель структурного подразделения обеспечивает контроль за соблюдением требований инструкции по безопасному ведению огневых работ. Контроль воздушной среды осуществляет лицо, ответственное за подготовку огневых работ.

9. Наблюдение за местом производства огневых работ по их окончании.

Начальник смены проверяет место, где выполнялись огневые работы, и обеспечивает наблюдение за ним в течение 3-х часов в целях исключения возможности загорания.

Сварочные работы предусматривают нагрев металла до высокой температуры. Практически все используемое оборудование характеризуется тем, что температура в зоне контакта с электродом повышается по причине подачи тока с высоким напряжением. Правила охраны труда и техника безопасности должны учитываться во всех случаях для исключения вероятности получения травмы. Рассмотрим особенности рассматриваемого вопроса подробнее.

Почему важно соблюдать правила охраны труда на сварочном участке?

Техника безопасности при сварочных работах – совокупность организационных и иных мероприятий, которые направлены на исключение вероятности получения травмы или порчи заготовки. Это связано с тем, что велика вероятность получения травмы.
Важно соблюдать правила охраны труда при проведении сварочных работ по следующим причинам:

  1. При работе подается ток, напряжение и сила которого повышаются. Неправильное обращение с оборудованием и неосторожное обращение может привести к поражению электрическим током.
  2. Электрическая дуга может оказывать воздействие на кожный покров или органы зрения. Это связано с большой яркостью дуги, а также сильным тепловым выделением.
  3. На момент работы могут выделятся вредные газы, которые оказывают негативное воздействие на органы дыхания. Высокая температура приводит к появлению пыли и различных испарений.
  4. При сварочных работах могут быть получены механические травмы. Это связано с тем, что зачастую проводится соединение крупногабаритных деталей. Во время сварки они должны быть жестко зафиксированы.
  5. Есть небольшая вероятность взрыва баллонов с сжиженным газом. В сжатом состоянии вещество, за счет которого может проводится сварка, становится взрывоопасным.
  6. Опасность радиационного заряжения при контроле качества сварных швов.

Сварочные работы проводятся крайне часто. Поэтому были приняты определенные ГОСТы и нормативные документы, при соблюдении которых можно снизить вероятность появления травмы.

Скачать ГОСТ 12.3.003-86

Для допуска на участок сотрудник должен?

При трудоустройстве ко всем будущим сотрудникам предъявляются определенные требования. Техника безопасности при сварке должна соблюдаться. Среди особенностей доступа сотрудника на участок отметим следующие моменты:

  1. Обязательно проверяются знания техники безопасности, связанную с подачей электричества.
  2. К сварочным работам и в зону проведения работ могут допускаться только лица, достигшие 18 лет. При этом они должны пройти обучение и получить соответствующее разрешение.
  3. Время от времени может проводится проверка квалификации.

Если будущий сотрудник не имеет соответствующего образования и навыков, то он не должен допускаться к работам. Сварщик должен также не допускать посторонних в зону проведения работ, так как они также могут пострадать.

Какие опасности существуют на участке?

На рабочем участке может быть довольно много различных опасностей. При их учете проводится разработка техники безопасности. Применение специального оборудования определяет следующее:

  1. Велика вероятность удара током. При неправильном использовании сварочного оборудования ток может распространяться по металлическим заготовкам.
  2. Техника безопасности сварочных работ разрабатывается с учетом вероятности поражения теплом. На момент сварки заготовка разогревается до больших температур, металл становится жидким. При его попадании на открытый участок кожи может возникнуть ожог.
  3. При ненадежной фиксации соединяемых элементов можно получить травму. Фиксация также требуется для того, чтобы получить шов высокого качества.
  4. Образующаяся дуга приводит к появлению яркой вспышки. Она может привести к поражению зрения.
  5. При нагреве металлов и различных сплавов могут выделяться вредные газы, которые не должны попадать внутрь дыхательных путей.

В некоторых случаях могут возникать и другие опасности на участке. Примером можно назвать случай использования баллона с взрывоопасным веществом.

Во время проведения сварочных работ образуется дуга. Она становится причиной оказания следующего воздействия:

  1. Световое, так как дуга становится источником яркой вспышки.
  2. Ультрафиолетовое. Подобное воздействие становится причиной появления боли и рези в глазах, в некоторых случаях к ожогу кожи.
  3. Инфракрасное излучение приводит к поражению катаракты.

Кроме этого, могут выделяться вредные газы, которые при попадании в организм могут привести к появлению головных болей, рвоту и слабость. Некоторые вредные вещества могут накапливаться в тканях, что приводит к развитию заболеваний.

Наибольшее распространение получили следующие средства защиты органов дыхания и кожи:

  1. Специальные сварочные маски. Они обеспечивают защиту лица от брызг раскаленного металла, а также глаза от ярких источника света. В продаже встречаются самые различные варианты исполнения масок, они подбираются в зависимости от условий, в которых проводится сварка и предпочтений сварщика.
  2. Установка местной вентиляционной системы, которая предусматривает подачу воздуха и его отвод. Подобная система требуется в случае проведения сварки в помещении.
  3. В некоторых случаях требуются респираторы и противогазы.
  4. В некоторых случаях проводится замена токсичных расходных материалов на более безопасные.
  5. Существенно повышается автоматизация и механизация процесса при использовании различных устройств.

Нужно уделять внимание выбору качественной защиты. Это связано с тем, что в продаже встречается большое количество низкокачественной продукции. Техника безопасности при сварочных работах предусматривает обязательное использование защитных масок.

Требования по охране труда перед сварочными работами

Техника безопасности при проведении сварочных работ предусматривает подготовку и проверку оборудования. Это связано с тем, что часто именно из-за плохого технического состояния сварочного инвертора или расходных элементов. Именно поэтому перед проведением работ:

  1. Осматривается целостность аппарата и вспомогательных элементов, а также расходных элементов.
  2. Средства защиты также должны быть в хорошем состоянии. Техника безопасности предусматривает проверку целостности всей экипровки.
  3. При работе в опасных условиях проводится подготовка лесов и других вспомогательных конструкций.
  4. Уделяется внимание заземлению. Оно позволяет исключить вероятность поражением тока.
  5. Корпус сварочных аппаратов и машин должны быть надежно заземлены. В этом случае существенно снижается вероятность возникновения короткого замыкания.
  6. Обязательно проверяется целостность изоляции всех кабелей. При этом во время работы они не должны находится в воде, так как существенно снижается надежность изоляции.
  7. Нельзя использовать провод слишком большой длины, рекомендуемый показатель около 10 метров.
  8. Безопасные условия обеспечиваются при токе 12В. Но в большинстве случаев питание может проходить от других источников питания.

При правильной подготовке с учетом техники безопасности можно избежать большого количества различных проблем.

Требования по охране труда в процессе сварочных работ

Техника безопасности при выполнении сварочных работ должна соблюдаться для исключения вероятности получения травмы. К ее особенностям можно отнести следующие моменты:

  1. Запрещается работа под дождем и снегом. Повышенная влажность становится причиной повышения электропроводимости. Разрешается проводить работы под навесами.
  2. На момент сварки запрещается отвлекаться, так как нужно тщательно контролировать процесс зажигания и горения. Если не соблюсти это правило техники безопасности, то велика вероятность повреждения заготовки.
  3. Всегда должна использоваться специальная одежда, устойчивая к воздействию раскаленного металла. В этом случае исключается вероятность образования ожогов из-за попадания брызг на открытые участки кожи.
  4. Сварка должна проводится исключительно в специальной маске.
  5. При длительном перерыве оборудование отключается от источника питания. Не допускается перекручивание кабеля, а также создание мотков. Это связано с тем, что при прохождении тока может формироваться электромагнитное поле. Также нужно следить за тем, чтобы изоляция кабеля не была повреждена. Это может происходить при попадании масла или раскаленного металла.
  6. Нельзя работать в мокрой одежде и различных защитных элементов. Это связано с тем, что их электропроводимость существенно повышается, за счет чего увеличивается и вероятность поражением тока.
  7. Использовать респиратор рекомендуется даже в случае, когда сварка проводится на открытом воздухе. В продаже можно встретить специальные респираторы, предназначенные для определенных условий. Они обеспечивают требуемую защиту дыхательных путей от вредных веществ и паров.
  8. При работе на высоте следует прежде всего уделять внимание страховочным приспособлениям и монтажным поясам. Техника безопасности предусматривает использование специального оборудования, которое предназначено для подобного применения

Во время сварки может оказываться помощь в случае, когда нужно обеспечить фиксацию какого-либо элемента. Помощники также учитывают технику безопасности.

При проведении сварочных работ запрещается

При варке должны учитываться некоторые запреты. Примером назовем следующие моменты:

  1. Нельзя проводить сварку при сломанном защитном шлеме или при наличии трещин.
  2. При неработающей вытяжке или плохой вентиляции запрещается выполнять различные сварочные работы. Кроме этого, под запрет попадает случай с высокой влажностью.
  3. Во всех случаях деталь должна быть закреплена, нельзя варить, к примеру, навесу или при удерживании рукой.
  4. Запрещается варить в местах с горючими газами и жидкостями.
  5. Нельзя варить под давлением.
  6. Нельзя держать электроды в замкнутом состоянии на протяжении длительного периода. Это приводит к поломке элемента, за счет которого обеспечивается регулировка параметров подаваемого тока.

Кроме этого, нельзя использовать оборудование с серьезными механическими повреждениями или дефектами, а также в неисправном состоянии. Время от времени должно проверятся состояние оборудования.

Требования по охране труда после окончания сварочных работ

После завершения сварки также нужно соблюдать определенные требования по охране труда. Примером назовем следующие моменты:

  1. Проводится отключение тока.
  2. Перед тем как проверить состояние шва нужно дождаться его полного остывания. Техника безопасности запрещает работать с раскаленным металлом.
  3. После обесточивания оборудования нужно провести его очистку, проверить состояние целостности.

После остывания шва проверяется его целостность и качество. После этого все основное и вспомогательное оборудование собирается.

Требования по охране труда при сварочных работах в аварийных ситуациях

Некоторые требования по охране труда учитываются в случае проведения работ в аварийных ситуациях при восстановлении ответственных механизмов. Среди особенностей также отметим:

  1. Работы не могут проводится в случае, если труба находится под давлением.
  2. Техника безопасности не позволяет проводить работы вблизи взрывоопасных веществ.
  3. Должны предприниматься действия, которая исключат вероятность возникновения угрозы здоровью.

Для аварийных ситуаций могут разрабатываться особые требования по охране труда, которые связаны с условиями проведения сварки.
В заключение отметим, что существенно повысить качество получаемого изделия можно при использовании современного оборудования. Старые инверторы проявляют себя не с лучшей стороны, так как изготавливались при применении устаревших технологий.

МИНИСТЕРСТВО ТРУДА И СОЦИАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ПРИКАЗ


В соответствии со статьей 209 Трудового кодекса Российской Федерации (Собрание законодательства Российской Федерации, 2002, N 1, ст.3; 2006, N 27, ст.2878; 2009, N 30, ст.3732; 2011, N 30, ст.4586; 2013, N 52, ст.6986) и подпунктом 5.2.28 Положения о Министерстве труда и социальной защиты Российской Федерации , утвержденного постановлением Правительства Российской Федерации от 19 июня 2012 года N 610 (Собрание законодательства Российской Федерации, 2012, N 26, ст.3528; 2013, N 22, ст.2809; N 36, ст.4578; N 37, ст.4703; N 45, ст.5822; N 46, ст.5952; 2014, N 21, ст.2710; N 32, ст.4499; N 36, ст.4868),

приказываю:

1. Утвердить Правила по охране труда при выполнении электросварочных и газосварочных работ согласно приложению.

2. Настоящий приказ вступает в силу по истечении трех месяцев после его официального опубликования.

Министр
М.А.Топилин

Зарегистрировано
в Министерстве юстиции
Российской Федерации
20 февраля 2015 года,
регистрационный N 36155

Приложение. Правила по охране труда при выполнении электросварочных и газосварочных работ

Приложение
к приказу
Министерства труда
и социальной защиты
Российской Федерации
от 23 декабря 2014 года N 1101н

I. Общие положения

1. Правила по охране труда при выполнении электросварочных и газосварочных работ (далее - Правила) устанавливают государственные нормативные требования охраны труда при выполнении электросварочных и газосварочных работ.

Правила обязательны для исполнения работодателями - юридическими и физическими лицами независимо от их организационно-правовых форм и форм собственности (за исключением работодателей - физических лиц, не являющихся индивидуальными предпринимателями) и работниками, состоящими с ними в трудовых отношениях, при выполнении электросварочных и газосварочных работ.

2. Правила распространяются на работников, выполняющих электросварочные и газосварочные работы, использующих в закрытых помещениях или на открытом воздухе стационарные, переносные и передвижные электросварочные и газосварочные установки, предназначенные для выполнения технологических процессов сварки, наплавки, резки плавлением (разделительной и поверхностной) и сварки с применением давления, в том числе:

1) дуговой и плазменной сварки, наплавки, резки;

2) атомно-водородной сварки;

3) электронно-лучевой сварки;

4) лазерной сварки и резки (сварки и резки световым лучом);

5) электрошлаковой сварки;

6) сварки контактным разогревом;

7) контактной или диффузионной сварки, дугоконтактной сварки;

8) газовой сварки и газовой резки металлов (далее - работники).

3. Ответственность за выполнение Правил возлагается на работодателя.

На основе Правил и требований технической документации организации-изготовителя на конкретные виды электросварочного, газосварочного оборудования и инструмента работодателем разрабатываются инструкции по охране труда для профессий и (или) видов выполняемых работ, которые утверждаются локальным нормативным актом работодателя, с учетом мнения соответствующего профсоюзного органа либо иного уполномоченного работниками представительного органа (при наличии).

4. В случае применения методов работ, материалов, технологической оснастки, оборудования и инструмента, требования к безопасному применению которых не предусмотрены Правилами, при выполнении электросварочных и газосварочных работ следует руководствоваться требованиями соответствующих нормативных правовых актов, содержащих государственные нормативные требования охраны труда, и требованиями технической документации организации-изготовителя.

5. Работодатель обеспечивает:

2) обучение работников по охране труда и проверку знаний требований охраны труда;

3) контроль за соблюдением работниками требований инструкций по охране труда.

6. При выполнении электросварочных и газосварочных работ на работников возможно воздействие вредных и (или) опасных производственных факторов, в том числе:

1) замыкание электрической цепи через тело человека;

2) повышенная загазованность воздуха рабочей зоны, наличие в воздухе рабочей зоны вредных аэрозолей;

3) повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;

4) повышенная температура обрабатываемого материала, изделий, наружной поверхности оборудования и внутренней поверхности замкнутых пространств, расплавленный металл;

5) ультрафиолетовое и инфракрасное излучение;

6) повышенная яркость света при осуществлении процесса сварки;

7) повышенные уровни шума и вибрации на рабочих местах;

8) расположение рабочих мест на значительной высоте относительно поверхности земли (пола);

9) физические и нервно-психические перегрузки;

10) выполнение работ в труднодоступных и замкнутых пространствах;

11) падающие предметы (элементы оборудования) и инструмент;

12) движущиеся транспортные средства, грузоподъемные машины, перемещаемые материалы и инструмент.

7. Работодатели вправе устанавливать требования безопасности при выполнении электросварочных и газосварочных работ, улучшающие условия труда работников.

II. Требования охраны труда при организации проведения работ (производственных процессов)

8. К выполнению электросварочных и газосварочных работ допускаются работники в возрасте не моложе 18 лет, прошедшие обязательный предварительный медицинский осмотр, инструктажи по охране труда, обучение безопасным методам и приемам выполнения работ, стажировку на рабочем месте и проверку знаний в установленном порядке. Периодическая проверка знаний проводится не реже одного раза в 12 месяцев.
________________
Постановление Минтруда России и Минобразования России от 13 января 2003 года N 1/29 "Об утверждении Порядка обучения по охране труда и проверки знаний требований охраны труда работников организаций" (зарегистрировано Минюстом России 12 февраля 2003 года N 4209).


Работники должны иметь группу по электробезопасности в соответствии с .
________________
Приказ Минтруда России от 24 июля 2013 года N 328н "Об утверждении Правил по охране труда при эксплуатации электроустановок" (далее - ) (зарегистрирован Минюстом России 12 декабря 2013 года N 30593).

9. К выполнению работ с применением электрошлаковой сварки допускаются сварщики и помощники сварщиков, прошедшие дополнительное обучение по технологии выполнения электрошлаковой сварки.

К самостоятельному выполнению электрошлаковой сварки помощник сварщика не допускается.

10. Работники обеспечиваются средствами индивидуальной защиты в соответствии с типовыми нормами и Межотраслевыми правилами обеспечения работников специальной одеждой, специальной обувью и другими средствами индивидуальной защиты .
________________
Приказ Минздравсоцразвития России от 1 июня 2009 года N 290н "Об утверждении Межотраслевых Правил обеспечения работников специальной одеждой, специальной обувью и другими средствами индивидуальной защиты" (зарегистрирован Минюстом России 10 сентября 2009 года N 14742) с изменениями, внесенными приказом Минздравсоцразвития России от 27 января 2010 года N 28н (зарегистрирован Минюстом России 1 марта 2010 года N 16530).


Выбор средств коллективной защиты работников производится с учетом требований безопасности для конкретных видов работ.

11. Режимы труда и отдыха работников устанавливаются правилами внутреннего трудового распорядка и иными локальными нормативными актами работодателя в соответствии с трудовым законодательством.

12. Работник обязан немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя о каждом несчастном случае на производстве, о всех замеченных им нарушениях Правил, неисправностях оборудования, инструмента, приспособлений и средств индивидуальной и коллективной защиты.

Работать с неисправными оборудованием, инструментом и приспособлениями, а также средствами индивидуальной и коллективной защиты запрещается.

III. Требования охраны труда, предъявляемые к производственным помещениям (производственным площадкам) и организации рабочих мест

Требования охраны труда, предъявляемые к производственным помещениям (производственным площадкам)

13. Запрещается загромождать проходы и проезды внутри зданий (сооружений), производственных помещений (производственных площадок) для обеспечения безопасного передвижения работников и проезда транспортных средств.

14. Переходы, лестницы, площадки и перила к ним должны содержаться в исправном состоянии и чистоте, а расположенные на открытом воздухе - очищаться в зимнее время от снега и льда и посыпаться песком.

Настилы площадок и переходов, а также перила к ним должны надежно укрепляться. На период ремонта вместо снятых перил делается временное ограждение. Перила и настилы, снятые на время ремонта, после его окончания немедленно устанавливаются на место.

15. Сварочные цеха, участки и стационарные рабочие места должны соответствовать требованиям санитарно-гигиенического законодательства Российской Федерации.

16. В сварочных цехах и на участках оборудуется общеобменная вентиляция, а на стационарных рабочих местах - местная вентиляция, обеспечивающая снижение содержания вредных веществ в воздухе рабочей зоны до уровня, не превышающего уровень предельно допустимой концентрации (далее - ПДК).

17. Участки газопламенной обработки металлов со значительным избытком тепла и образованием сварочного аэрозоля размещаются в одноэтажных зданиях.

При необходимости расположения участков газопламенной обработки металлов в многоэтажных зданиях должны предусматриваться мероприятия по исключению возможности распространения вредных производственных факторов между этажами.

Сварку, наплавку и резку металлов с выделением бериллия и его сплавов необходимо производить в изолированных помещениях, оборудованных вытяжной вентиляцией.

18. В сборочно-сварочных цехах в холодные и переходные периоды года следует применять воздушное отопление с регулируемой подачей воздуха.

В теплое время года в сборочно-сварочных цехах следует использовать естественную вентиляцию через открываемые проемы окон, световых фонарей и дверей (ворот).

19. Площадка, на которой устанавливается контейнер (сосуд-накопитель) со сжиженным газом, должна иметь металлическое ограждение. Между контейнером (сосудом-накопителем) и ограждением обеспечивается проход шириной не менее 1 м.

Вблизи контейнера (сосуда-накопителя) не должно быть источников нагрева.

При установке контейнера (сосуда-накопителя) на открытом воздухе он оборудуется навесом, защищающим его от воздействия прямых солнечных лучей и осадков.

Требования охраны труда к организации рабочих мест

20. На стационарных рабочих местах электросварщиков и газосварщиков при работе в положении "сидя" устанавливаются поворотный стул со сменной регулируемой высотой и подставка для ног с наклонной плоскостью опоры.

При работе в положении "стоя" устанавливаются специальные подставки (подвески), уменьшающие статическую нагрузку на руки сварщиков.

Запрещается уменьшать нагрузку на руку с помощью переброски шланга (кабеля) через плечо или навивки его на руку.

21. На стационарных рабочих местах газосварщиков устанавливается стойка с крючком или вилкой для подвески потушенных горелок или резаков во время перерывов в работе.

На временных рабочих местах потушенные горелки или резаки могут подвешиваться на части обрабатываемой конструкции.

22. Стационарное рабочее место, предназначенное для проведения автоматической и механизированной электросварки в защитных газах и их смесях, оборудуется:

1) сварочным оборудованием и оснасткой рабочего места в соответствии с требованиями технологического процесса;

2) встроенными в технологическую оснастку или сварочную головку устройствами для удаления вредных газов и пыли.

23. При организации рабочих мест на участках электросварочных поточно-механизированных линий должны соблюдаться следующие требования:

1) для автоматизированных процессов электросварки, сопровождающихся образованием вредных аэрозолей, газов и излучений, превышающих ПДК и предельно допустимые уровни (далее - ПДУ), предусматривается дистанционное управление, а также использование средств индивидуальной защиты;

2) для удаления вредных пыле-газовыделений предусматриваются пылегазоприемники, встроенные или сблокированные со сварочными автоматами или полуавтоматами, агрегатами, порталами или манипуляторами;

3) пульты управления грузоподъемными транспортными средствами объединяются (располагаются в непосредственной близости) с пультами управления электросварочным оборудованием;

4) оборудование и пульты управления на электросварочных поточно-механизированных линиях располагаются в одной плоскости, чтобы избежать необходимость перемещения работников по вертикали;

5) рабочие места операторов у объединенного пульта автоматической сварки оборудуются креслами или сидениями со спинками, изготовленными из нетеплопроводных материалов;

6) участки электросварочных поточно-механизированных линий отделяются проходами от соседних участков, стен, подъездных путей. Расстояние от места сварки до проходов должно быть не менее 5 м. При невозможности выполнения данного требования у места производства электросварочных работ устанавливаются несгораемые экраны (ширмы, щиты).

24. При выполнении электросварочных и газосварочных работ с предварительным нагревом изделий работа двух сварщиков в одной кабине допускается только при сварке одного изделия.

25. Температура нагретых поверхностей свариваемых изделий на рабочих местах не должна превышать 45°С.

26. Нестационарные рабочие места электросварщиков в помещении при сварке открытой электрической дугой отделяются от смежных рабочих мест и проходов несгораемыми экранами (ширмами, щитами) высотой не менее 1,8 м.

При сварке на открытом воздухе экраны устанавливаются в случае одновременной работы нескольких сварщиков вблизи друг от друга и на участках интенсивного передвижения работников. Если экранирование невозможно, работников, подвергающихся опасности воздействия открытой электрической дуги, необходимо защищать с помощью средств индивидуальной защиты.

IV. Требования охраны труда при осуществлении технологических процессов, эксплуатации оборудования и инструмента

Требования охраны труда при осуществлении технологических процессов

27. При невозможности применения безопасных и безвредных технологических процессов осуществляются мероприятия по снижению уровней опасных и вредных производственных факторов до уровней, не превышающих ПДК и ПДУ.

28. Электросварочные и газосварочные работы повышенной опасности выполняются в соответствии с письменным распоряжением - нарядом-допуском на производство работ повышенной опасности (далее - наряд-допуск), оформляемым уполномоченными работодателем должностными лицами, ответственными за организацию и безопасное производство работ.

В наряде-допуске определяются содержание, место, время и условия производства работ, необходимые меры безопасности, состав бригады и работники, ответственные за организацию и безопасное производство работ.

Порядок производства работ повышенной опасности, оформления наряда-допуска и обязанности должностных лиц, ответственных за организацию и безопасное производство работ, устанавливаются локальным нормативным актом работодателя.

29. Для выполнения электросварочных и газосварочных работ в охранных зонах сооружений или коммуникаций наряд-допуск выдается при наличии письменного согласования с организациями, эксплуатирующими эти сооружения и коммуникации.

Подпись о согласовании выполнения электросварочных и газосварочных работ ставится в наряде-допуске уполномоченным должностным лицом эксплуатирующей организации до начала выполнения работ.

30. Наряд-допуск выдается на срок, необходимый для выполнения заданного объема работ. В случае возникновения в процессе производства работ опасных или вредных производственных факторов, не предусмотренных нарядом-допуском, работы прекращаются, наряд-допуск аннулируется. Работы возобновляются только после выдачи нового наряда-допуска.

Должностное лицо, выдавшее наряд-допуск, осуществляет контроль за выполнением предусмотренных в нем мероприятий по обеспечению безопасного производства работ.

31. Оформленные и выданные наряды-допуски регистрируются в журнале, в котором рекомендуется отражать следующие сведения:

1) название подразделения;

2) номер наряда-допуска;

3) дата выдачи;

4) краткое описание работ по наряду-допуску;

5) срок, на который выдан наряд-допуск;

6) фамилии и инициалы должностных лиц, выдавшего и получившего наряд-допуск, заверенные их подписями с указанием даты;

7) фамилия и инициалы должностного лица, получившего закрытый по выполнении работ наряд-допуск, заверенные его подписью с указанием даты,

32. К работам повышенной опасности, на производство которых выдается наряд-допуск, относятся:

1) электросварочные и газосварочные работы, выполняемые снаружи и внутри емкостей из-под горючих веществ, работы в закрытых резервуарах, в цистернах, в колодцах, в коллекторах, в тоннелях, каналах и ямах, трубопроводах, работы в топках и дымоходах котлов, внутри горячих печей;

2) электросварочные и газосварочные работы во взрывоопасных помещениях;

3) электросварочные и газосварочные работы, выполняемые при ремонте теплоиспользующих установок, тепловых сетей и оборудования;

4) электросварочные и газосварочные работы, выполняемые на высоте более 5 м;

5) электросварочные и газосварочные работы, выполняемые в местах, опасных в отношении поражения электрическим током (объекты электроэнергетики и атомной энергетики) и с ограниченным доступом посещения (помещения, где применяются и хранятся сильнодействующие ядовитые, химические и радиоактивные вещества).

Перечень работ, выполняемых по нарядам-допускам, может быть дополнен работодателем.

33. Одноименные работы повышенной опасности, проводящиеся на постоянной основе и выполняемые в аналогичных условиях постоянным составом работников, допускается производить без оформления наряда-допуска по утвержденным для каждого вида работ повышенной опасности инструкциям по охране труда.

34. В холодный период года при выполнении электросварочных и газосварочных работ в помещении (цехе) заготовки и детали, подлежащие сварке, подаются в помещение (цех) заранее, чтобы к началу сварки их температура была не ниже температуры воздуха в помещении (цехе).

35. Перед началом выполнения электросварочных и газосварочных работ следует убедиться, что поверхность свариваемых заготовок, деталей и сварочной проволоки сухая и очищена от смазки, окалины, ржавчины и других загрязнений.

36. Поверхности свариваемых и наплавляемых заготовок и деталей, покрытых антикоррозийными грунтами, содержащими вредные вещества, предварительно зачищаются от грунта на ширину не менее 100 мм от места сварки.

37. Не допускается проведение электросварочных и газосварочных работ с приставных лестниц и стремянок, а также одновременное производство электросварочных и газосварочных работ внутри емкостей.

38. Запрещается размещать легковоспламеняющиеся и огнеопасные материалы на расстоянии менее 5 м от места производства электросварочных и газосварочных работ.

39. При выполнении электросварочных и газосварочных работ на высоте работники используют специальные сумки для инструмента и сбора огарков электродов.

40. При выполнении электросварочных и газосварочных работ на высоте более 5 м устанавливаются леса или площадки из негорючих материалов. Данные работы выполняются после оформления наряда-допуска и выполнения всех предусмотренных нарядом-допуском мероприятий.

41. Одновременная работа на различных высотах по одной вертикали проводится при обеспечении защиты работников, работающих на нижних ярусах, от брызг металла, падения огарков электродов и других предметов.

Места производства электросварочных и газосварочных работ на данном, а также на ниже расположенных ярусах (при отсутствии несгораемого защитного настила или настила, защищенного несгораемым материалом) освобождаются от сгораемых материалов в радиусе не менее 5 м, а от взрывоопасных материалов и оборудования - не менее 10 м.

42. При выполнении электросварочных и газосварочных работ на открытом воздухе над сварочными установками и сварочными постами сооружаются навесы из негорючих материалов для защиты от прямых солнечных лучей и осадков.

При отсутствии навесов электросварочные и газосварочные работы во время осадков прекращаются.

При выполнении газосварочных работ на открытом воздухе в зимнее время баллоны с углекислым газом в целях предотвращения замерзания устанавливаются в утепленных помещениях.

43. При выполнении электросварочных и газосварочных работ внутри емкостей или полостей конструкций рабочие места обеспечиваются вытяжной вентиляцией. Скорость движения воздуха внутри емкости (полости) должна быть в пределах 0,3-1,5 м/с.

В случаях выполнения сварочных работ с применением сжиженных газов (пропана, бутана, аргона) и углекислоты вытяжная вентиляция должна иметь отсос снизу.

44. При выполнении электросварочных работ в помещениях повышенной опасности, особо опасных помещениях и при особо неблагоприятных условиях электросварщики дополнительно обеспечиваются диэлектрическими перчатками, галошами и ковриками.

При работе в замкнутых пространствах и труднодоступных местах применяются защитные каски (полиэтиленовые, текстолитовые или винипластовые). При работе "лежа" используется диэлектрический резиновый ковер. Пользоваться металлическими щитами запрещается.

45. При спуске в закрытые емкости через люки следует убедиться, что крышки люков надежно закреплены в открытом положении.

1) работать у неогражденных или незакрытых люков, проемов, колодцев;

2) без разрешения производителя работ снимать ограждения и крышки люков, проемов, колодцев, даже если они мешают работе.

Если ограждения или крышки были сняты во время работы, то по окончании работы их необходимо поставить на место.

47. Освещение при производстве электросварочных и газосварочных работ внутри металлических емкостей осуществляется с помощью светильников, установленных снаружи, или переносных ручных электрических светильников напряжением не выше 12 В.

Требования охраны труда при эксплуатации оборудования и инструмента

48. Все работы по установке, подключению к электрической сети, отключению, ремонту и наблюдению за состоянием электросварочных аппаратов и агрегатов в процессе эксплуатации выполняются электротехническим персоналок, имеющим группу по электробезопасности в соответствии с Правилами по охране труда при эксплуатации электроустановок .
________________
Приказ от 24 июля 2013 года N 328н .

49. Металлические части электросварочного оборудования, не находящиеся под напряжением, а также свариваемые изделия и конструкции на все время сварки заземляются, а у сварочного трансформатора заземляющий болт корпуса соединяется с зажимом вторичной обмотки, к которому подключается обратный провод. Заземляющий болт располагается в доступном месте и снабжается надписью "Земля" (при условном обозначении "Земля").

50. В качестве обратного провода или его элементов могут быть использованы стальные шины и конструкции. Соединение между собой отдельных элементов, применяемых в качестве обратного провода, должно быть надежным и выполняться на болтах, зажимах или методом сварки.

51. Подключение кабелей к сварочному оборудованию осуществляется с применением опрессованных или припаянных кабельных наконечников.

52. Сварочные цепи по всей длине изолируются и защищаются от механических повреждений.

При прокладке или перемещении сварочных проводов принимаются меры против их соприкосновения с водой, маслом, стальными канатами и горячими трубопроводами. Расстояние от сварочных проводов до горячих трубопроводов и баллонов с кислородом должно быть не менее 0,5 м, а с горючими газами - не менее 1 м.

53. Соединение сварочных кабелей при наращивании длины производится опрессовкой, сваркой или пайкой с последующей изоляцией мест соединения.

Запрещается применять соединение кабелей "скруткой".

54. Электро до держатели для ручной сварки должны обеспечивать надежное зажатие и быструю смену электродов, а также исключать возможность короткого замыкания их корпусов на свариваемые детали при временных перерывах в работе или при случайном их падении на металлические предметы. Рукоятки электрододержателей изготавливаются из негорючего диэлектрического и теплоизолирующего материала. Присоединение проводов к электрододержателям осуществляется механическими зажимами или методом сварки.

Запрещается применение самодельных электрододержателей.

55. Все электросварочные установки с источником переменного и постоянного тока при сварке в особо опасных условиях (внутри металлических емкостей, колодцев, отсеков, барабанов, газоходов, топок котлов, тоннелей), а также установки для ручной сварки на переменном токе, применяемые в особо опасных помещениях или вне помещений, оснащаются устройствами отключения холостого хода в соответствии с требованиями Правил технической эксплуатации электроустановок потребителей .
________________
Приказ Минэнерго России от 13 января 2003 года N 6 (зарегистрирован Минюстом России 22 января 2003 года N 4145).

56. Понижающие трансформаторы для переносных электрических светильников устанавливаются вне свариваемых изделий, металлических емкостей, колодцев, отсеков, барабанов, газоходов, топок котлов, тоннелей, а их вторичные обмотки заземляются.

Если понижающий трансформатор одновременно является и разделительным, то вторичная электрическая цепь у него не должна соединяться с землей.

Применение автотрансформаторов для понижения напряжения питания переносных электрических светильников запрещается.

57. Передвижные электросварочные установки, а также переносные машины термической резки во время их перемещения отключаются от электрической сети.

58. Управление и контроль работы полуавтоматических и автоматических плазменных стационарных и переносных машин для плазменной резки металла осуществляются дистанционно.

59. Электродвигатель для подачи сварочной проволоки в пистолет-горелку шланговых полуавтоматов при сварке в инертных газах подключается к электрической сети, напряжение которой не должно превышать 24 В для переменного тока или 42 В для постоянного тока.

60. Находящееся в эксплуатации оборудование для выполнения газосварочных работ (машины, ручные резаки, горелки, редукторы, шланги) соответствующим распоряжением работодателя закрепляется за определенными работниками для индивидуального или бригадного использования.

61. При выполнении газосварочных работ шкафы ацетиленовых и кислородных постов должны быть открыты, подходы ко всем постам свободны.

Работодатель обеспечивает периодическое восстановление отличительной окраски шкафов.

62. Размещение ацетиленовых генераторов в проездах, местах массового нахождения или прохода людей, а также вблизи мест забора воздуха компрессорами или вентиляторами не допускается.

63. При выполнении газосварочных работ запрещается:

1) производить газосварочные работы на сосудах и трубопроводах, находящихся под давлением;

2) эксплуатировать баллоны с газами, у которых истек срок освидетельствования, поврежден корпус, неисправны вентили и переходники;

3) устанавливать на редукторы баллонов с газами неопломбированные манометры, а также манометры, у которых:

отсутствует штамп госповерителя или клеймо с отметкой о ежегодной поверке;

на циферблате отсутствует красная черта, соответствующая предельному рабочему давлению (наносить красную черту на стекло манометра не допускается; разрешается взамен красной черты на циферблате манометра прикреплять к корпусу манометра пластину из материала достаточной прочности, окрашенную в красный цвет и плотно прилегающую к стеклу манометра);

при отключении манометра стрелка не возвращается к нулевой отметке шкалы на величину, превышающую половину допускаемой погрешности для данного манометра;

истек срок поверки;

разбито стекло манометра или имеются другие повреждения, которые могут отразиться на правильности его показаний;

4) присоединять к шлангам вилки и тройники для питания нескольких горелок (резаков);

5) применять шланги, не предназначенные для газовой сварки и газовой резки металлов, дефектные шланги, а также обматывать их изоляционной лентой или любым другим материалом;

6) производить соединение шлангов с помощью отрезков гладких трубок.

64. Исправность оборудования для производства электросварочных и газосварочных работ не реже одного раза в шесть месяцев проверяется работниками, назначенными работодателем ответственными за содержание в исправном состоянии соответствующего вида оборудования.

Требования охраны труда при выполнении ручной дуговой сварки

65. При выполнении ручной дуговой сварки должны соблюдаться следующие требования:

1) ручная дуговая сварка производится на стационарных постах, оборудованных вытяжной вентиляцией. При невозможности выполнения сварочных работ на стационарных постах, обусловленной габаритами и конструктивными особенностями свариваемых изделий, для удаления газообразных компонентов аэрозоля от сварочной дуги применяются местные отсосы;

2) кабели (провода) электросварочных машин располагаются на расстоянии не менее 0,5 м от трубопроводов кислорода и не менее 1 м от трубопроводов ацетилена и других горючих газов;

3) электросварочные трансформаторы и другие сварочные агрегаты включаются в электрическую сеть посредством рубильников или пусковых устройств.

66. При ручной дуговой сварке запрещается:

1) подключать к одному рубильнику более одного сварочного трансформатора или другого потребителя тока;

2) производить ремонт электросварочных установок, находящихся под напряжением;

3) сваривать свежеокрашенные конструкции, аппараты и коммуникации, а также конструкции, аппараты и коммуникации, находящиеся под давлением, электрическим напряжением, заполненные горючими, токсичными материалами, жидкостями, газами, парами;

4) производить сварку и резку емкостей из-под горючих и легковоспламеняющихся жидкостей, а также горючих и взрывоопасных газов (цистерн, баков, бочек, резервуаров) без предварительной очистки, пропаривания этих емкостей и удаления газов вентилированием;

5) использовать заземляющие провода, трубы санитарно-технических сетей (водопровод, газопровод, вентиляция), металлические конструкции зданий и технологическое оборудование в качестве обратного провода электросварки;

6) применять средства индивидуальной защиты из синтетических материалов, которые не обладают защитными свойствами, разрушаются от воздействия сварочной дуги и могут возгораться от искр и брызг расплавленного металла, спекаться при соприкосновении с нагретыми поверхностями;

7) при перерывах в работе и по окончании работы оставлять на рабочем месте электросварочный инструмент, находящийся под электрическим напряжением.

Требования охраны труда при выполнении контактной сварки

67. Перед началом выполнения работы работник, выполняющий контактную сварку, обязан:

1) привести в порядок свое рабочее место, подготовить к работе инструмент, приспособления и убедиться в их исправности;

2) проверить исправность воздушной и водяной систем машины контактной сварки, наличие масла в маслораспределителе (наличие масла в маслораспределителе необходимо проверять не реже одного раза в неделю);

3) проверить наличие и исправность предохранительных и блокировочных устройств машины контактной сварки, шкафов управления, заземления, исправность изоляции;

4) проверить работу местной вытяжной вентиляции и глушителей;

5) проверить наличие и исправность защитных штор и откидывающихся прозрачных экранов или щитков;

6) надежно закрепить свариваемое изделие;

7) произвести пробный пуск машины контактной сварки и убедиться в исправной работе всех ее узлов и возможности регулирования цикла сварки.

68. Во время работы работник, выполняющий контактную сварку, обязан:

1) не допускать на рабочее место лиц, не имеющих отношения к работе, не передавать управление машиной контактной сварки посторонним лицам;

2) не производить смазку, чистку и уборку машины контактной сварки во время ее работы;

3) следить за тем, чтобы провода не соприкасались с водой, а также чтобы на них не падали брызги расплавленного металла;

4) проверять электроды: в случае "прилипания" электродов немедленно остановить машину контактной сварки и сообщить об этом руководителю работ;

5) соблюдать технологический режим, предусмотренный технологическим процессом;

6) обеспечивать безопасность рук при работе роликов, электродов и других движущихся частей; при сварке мелких деталей следить, чтобы руки не прижало работающим электродом;

7) не трогать электроды и не проверять руками места сварки;

8) не переставлять что-либо на машине контактной сварки или внутри машины контактной сварки во время ее работы, не облокачиваться на машину контактной сварки;

9) не реже двух раз в смену производить полную очистку сварочного контура от грата, брызг расплавленного металла, окислов, окалины.

Все работы по наладке машины контактной сварки производятся только при выключенном рубильнике.

69. Перед выполнением точечной сварки на подвесных машинах контактной сварки необходимо проверить надежность затяжки всех болтовых соединений и только после этого машина контактной сварки может быть подвешена.

К подвесному устройству, кроме клещей, подвешиваются токоведущие кабели. Для обеспечения безопасности через второе подъемное кольцо пропускается дополнительная цепь или трос.

70. При перерыве в работе следует выключить рубильник машины контактной сварки, закрыть вентили воды, охлаждающей системы, воздуха.

В зимнее время необходимо обеспечивать постоянную циркуляцию воды.

71. При обнаружении на машине контактной сварки неисправности электропроводов и ненормальной работы электроаппаратуры (реле времени, электроклапанов, пусковых приборов), а также при прекращении подачи электроэнергии следует немедленно выключить рубильник машины контактной сварки и вызвать дежурного электрика.

Запрещается самостоятельно устранять неисправности.

72. При ремонте, осмотре, смене и зачистке электродов машину контактной сварки следует отключить от источника питания электрическим током, систем подачи сжатого воздуха и воды и вывесить таблички с надписью:

1) на рубильнике сварочной машины - "Не включать! Работают люди";

2) на вентилях сжатого воздуха и воды - "Не открывать! Работают люди".

73. При возникновении пламени внутри корпуса машины контактной сварки следует немедленно остановить машину, выключить рубильник, открыть дверцы машины и гасить огонь сухим песком или огнетушителем, одновременно вызвав дежурного электрика.

74. По окончании работы работник, выполняющий контактную сварку, обязан:

1) отключить машину контактной сварки в следующем порядке:

отключить питание электроэнергией;

отключить питание воздухом;

отключить питание водой;

2) убрать свое рабочее место, сложить детали, сварные узлы, приспособления и инструмент на специально отведенные для них места;

3) убедиться, что после работы не осталось тлеющих материалов;

4) доложить руководителю работ обо всех имевших место во время работы неисправностях оборудования.

75. При длительном перерыве в работе машины контактной сварки или опасности замерзания воды:

1) система охлаждения машины контактной сварки продувается сжатым воздухом;

2) на рабочие части пневмоцилиндра и другие детали машины контактной сварки, подверженные коррозии, наносится антикоррозионная смазка.

Требования охраны труда при выполнении сварки под флюсом

76. При выполнении сварки под флюсом на стационарных постах сварочные установки оснащаются местными отсосами. Отсосы располагаются непосредственно у места сварки (на расстоянии не более 40 мм от зоны дуги в сторону формирования шва). Рекомендуется применять отсосы щелевидной формы.

77. Установки для сварки под флюсом должны иметь:

1) приспособление для механизированной засыпки флюса в сварочную ванну;

2) флюсоотсос с бункером-накопителем и фильтром (при возврате воздуха в помещение) для уборки использованного флюса со шва.

78. Установки для сварки под флюсом оборудуются механизированными устройствами для очистки шва от шлаковой корки с одновременным его сбором. Ручная уборка флюса допускается только в случаях, когда применение флюсоотсосов не представляется возможным. При этом обязательно применение средств индивидуальной защиты органов дыхания.

79. В системе подачи и сбора флюса должна предусматриваться очистка выбрасываемого воздуха от пыли и газов.

80. Рабочие места сварщиков при выполнении сварки под флюсом труб и других крупногабаритных конструкций оборудуются специальными кабинами с подачей приточного воздуха, тепло- и звукоизоляцией наружных поверхностей и пультом управления сварочным процессом.

Требования охраны труда при выполнении плазменной резки

81. Перед выполнением плазменной резки необходимо:

1) проверить действие системы охлаждения установки плазменной резки;

2) установить необходимую скорость резки;

3) установить расход плазмообразующей среды в соответствии с технологическим процессом;

4) проверить наличие воды в поддоне раскроечного стола или рамы установки плазменной резки.

82. Для защиты работников, не связанных с обслуживанием плазмотрона, от видимого и ультрафиолетового излучения плазменной дуги зона плазмотрона ограждается кожухами или экранами из негорючих материалов.

Для защиты операторов мостовых и других кранов, работающих в зоне видимости плазменной дуги, нижняя часть смотровых кабин (одна треть) остекляется светофильтрами.

83. Устранять неполадки в установке плазменной резки, плазмотроне, заменять вышедшие из строя сменные детали плазмотрона разрешается только при отключенном электропитании установки наладчикам из числа электротехнического персонала, обслуживающим эту установку и имеющим группу по электробезопасности не ниже III.

84. При зажигании "дежурной дуги" отверстие сопла направляется в сторону от работающих рядом.

При зажигании "дежурной дуги" замыканием следует пользоваться специальным приспособлением с изолированной ручкой длиной не менее 150 мм.

85. При выполнении работ в условиях повышенной опасности поражения электрическим током работники обеспечиваются соответствующими средствами индивидуальной защиты (диэлектрические перчатки, обувь, коврики).

Требования охраны труда при выполнении работ по газовой сварке и газовой резке

86. Перед началом выполнения работ по газовой сварке и газовой резке (далее - газопламенные работы) работниками, выполняющими эти работы, проверяются:

1) герметичность присоединения рукавов к горелке, резаку, редуктору, предохранительным устройствам;

2) исправность аппаратуры, приборов контроля (манометров), наличие разрежения в канале для горючего газа инжекторной аппаратуры;

3) состояние предохранительных устройств;

4) правильность подводки кислорода и горючего газа к горелке, резаку или газорезательной машине;

5) наличие воды в водяном затворе до уровня контрольного крана (пробки) и плотность всех соединений в затворе на пропуск газа, а также плотность присоединения шланга к затвору;

6) правильность подвода электрического тока, наличие и исправность заземления;

7) наличие и исправность средств пожаротушения;

8) исправность и срок поверки манометра на баллоне с газом.

87. В случае обнаружения утечек кислорода и ацетилена из трубопроводов и газоразборных постов и невозможности быстрого устранения неисправностей поврежденные участки трубопроводов и газоразборные посты должны быть отключены, а помещение - провентилировано.

88. Отогрев замерзших ацетиленопроводов и кислородопроводов производится только паром или горячей водой. Запрещается применение открытого огня и электрического подогрева.

89. В помещениях, в которых проводятся газопламенные работы, предусматривается вентиляция для удаления выделяющихся вредных газов.

90. Газопламенные работы, а также любые работы с применением открытого огня от других источников допускается проводить на расстоянии (по горизонтали) не менее:

1) от отдельных баллонов с кислородом и горючими газами - 5 м;

2) от групп баллонов (более 2-х), предназначенных для проведения газопламенных работ - 10 м;

3) от газопроводов горючих газов, а также газоразборных постов, размещенных в металлических шкафах:

при ручных работах - 3 м;

при механизированных работах - 1,5 м.

В случае направления пламени и искр в сторону источников питания кислородом и ацетиленом устанавливаются защитные экраны.

91. В водяном затворе ацетиленового генератора уровень воды должен постоянно поддерживаться на высоте контрольного краника (пробки). Проверка уровня воды производится работником, выполняющим газопламенные работы, не реже трех раз в смену при выключенной подаче газа в затвор. При температуре наружного воздуха ниже 0°С вода заменяется незамерзающей жидкостью.

Ацетиленовые генераторы могут комплектоваться сухими предохранительными затворами, эксплуатация которых допускается при температуре наружного воздуха выше 0°С.

92. Запрещается устанавливать жидкостные затворы открытого типа на газопроводах для природного газа или пропан-бутана.

93. Пользование ацетиленом от трубопровода при проведении газопламенных работ разрешается только через постовой затвор. К одному постовому затвору присоединяется только один пост.

Если газоразборный пост питает машину, обслуживаемую одним оператором, то количество горелок или шлангов, установленных на машине, ограничивается только пропускной способностью затвора.

При ручных газопламенных работах к затвору может быть присоединена только одна горелка или один резак.

94. Подача воздуха в резак тепловой машины от цеховой магистрали с давлением более 0,5 МПа производится через редуктор.

95. При питании постов для выполнения газопламенных работ от баллонов с газами баллоны устанавливаются в вертикальное положение в специальные стойки и прочно прикрепляются к ним хомутами или цепями.

96. Стойки оборудуются навесами, предохраняющими баллоны от попадания на них масла.

97. При питании постов для выполнения газопламенных работ от единичных баллонов с газами между баллонными редукторами и инструментом (горелками и резаками) устанавливаются предохранительные устройства, в том числе пламегасящие. При этом баллоны устанавливаются в вертикальное положение и надежно закрепляются.

98. При производстве ремонтных или монтажных работ баллоны со сжатым кислородом допускается укладывать на землю (пол, площадку) с соблюдением следующих требований:

1) вентили баллонов располагаются выше башмаков баллонов, не допускается перекатывание баллонов;

2) верхние части баллонов размещаются на прокладках с вырезом, выполненных из дерева или иного материала, исключающего искрообразование.

Не допускается эксплуатация в горизонтальном положении баллонов со сжиженными и растворенными под давлением газами (пропан-бутан, ацетилен).

99. На участке проведения газопламенных работ с числом постов до 10 должно быть не более одного запасного наполненного баллона на каждом посту и не более десяти кислородных и пяти ацетиленовых запасных баллонов на участке в целом.

При потребности участка с числом постов до 10 в большем количестве газа организуется рамповое питание или промежуточный склад хранения баллонов вне помещения цеха (участка).

100. Кислородные рампы для питания одного поста для выполнения газопламенных работ с числом баллонов до 6 разрешается устанавливать внутри цеха (участка).

Не допускается установка баллонов с газами в местах прохода людей, перемещения грузов и проезда транспортных средств.

101. При эксплуатации баллонов с газами не допускается расходовать находящийся в них газ полностью. Для конкретного типа газа с учетом его свойств остаточное давление в баллоне устанавливается технической документацией организации-изготовителя баллонов и должно быть не менее 0,05 МПа (0,5 кгс/см), если иное не предусмотрено техническими условиями на газ.

102. Запрещается использовать газовые баллоны с неисправными вентилями и с вентилями, пропускающими газ.

103. Присоединение редуктора к газовому баллону производится специальным ключом в искробезопасном исполнении, постоянно находящимся у работника.

Запрещается подтягивать накидную гайку редуктора при открытом вентиле баллона.

104. Для открывания вентиля ацетиленового баллона и для управления редуктором у работника должен быть специальный торцевой ключ в искробезопасном исполнении. Во время работы этот ключ должен находиться на шпинделе вентиля баллона.

Запрещается применение обычных гаечных ключей для открывания вентиля ацетиленового баллона и для управления редуктором.

105. В случае обнаружения пропуска газа через сальник ацетиленового вентиля после присоединения редуктора подтягивание сальников производится при закрытом вентиле баллона.

106. При проведении газопламенных работ клапан вентиля ацетиленового баллона открывается не более чем на 1 оборот для обеспечения быстрого перекрытия вентиля при возникновении воспламенения или обратного удара газа.

107. При эксплуатации шлангов необходимо соблюдать следующие требования:

1) шланги применяются в соответствии с их назначением: запрещается использование кислородных шлангов для подачи ацетилена, а ацетиленовых - для подачи кислорода;

2) при укладке шлангов не допускается их сплющивание, скручивание, перегибание и передавливание какими-либо предметами;

3) при необходимости ремонта шланга его поврежденные участки вырезаются, а отдельные куски соединяются специальными ниппелями (кислородные рукава соединяют латунными ниппелями, ацетиленовые рукава - стальными). Минимальная длина участка стыкуемого шланга должна быть не менее 3 м; количество стыков на шланге не должно быть более двух;

4) места присоединения шлангов тщательно проверяются работником на плотность перед началом работы и контролируются во время проведения газопламенных работ;

5) закрепление шлангов на присоединительных ниппелях инструмента и аппаратуры (горелок, резаков, редукторов) должно быть надежным, для этой цели применяются специальные хомуты. Допускается обвязывать шланги мягкой отожженной стальной (вязальной) проволокой не менее чем в двух местах по длине ниппеля. На ниппели водяных затворов шланги плотно надеваются, но не закрепляются;

6) не допускается попадание на шланги искр, а также воздействие огня и высоких температур;

7) не реже одного раза в месяц шланги подвергаются осмотру и испытанию в порядке, установленном локальным нормативным актом работодателя.

108. Металл, поступающий на газопламенную обработку, очищается от краски (особенно на свинцовой основе), масла, окалины, грязи для предотвращения разбрызгивания металла и загрязнения воздуха испарениями и газами.

109. При газопламенной обработке окрашенного, загрунтованного металла он очищается по линии реза или шва. Ширина очищаемой от краски полосы должна быть не менее 100 мм (по 50 мм на каждую сторону). Применение для этой цели газового пламени запрещается.

110. При зажигании ручной горелки или резака сначала приоткрывается вентиль кислорода (на 1/4 или 1/2 оборота), затем открывается вентиль ацетилена и после кратковременной продувки шланга зажигается смесь газов.

111. При перегреве горелки или резака работа приостанавливается, а горелка или резак после закрытия вентиля охлаждается до полного остывания. Для охлаждения горелки или резака на рабочем месте должен находиться сосуд с чистой холодной водой.

112. Приступать к зачистке сварочных швов после выполнения газопламенных работ разрешается только после проветривания рабочей зоны с применением принудительной вентиляции, а в случае отсутствия принудительной вентиляции - не ранее чем через 15-20 минут.

113. При перерывах в работе, в конце рабочей смены сварочное оборудование отключается, шланги отсоединяются, а в паяльных лампах полностью снимается давление.

114. При длительных перерывах в работе помимо горелок и резаков закрываются вентили на газоразборных постах, аппаратуре и баллонах, а нажимные винты редукторов выворачиваются до освобождения пружин.

115. При обратном ударе пламени следует немедленно закрыть вентили (сначала ацетиленовый, затем кислородный) на резаке, газовых баллонах и водяном затворе. Прежде чем пламя будет зажжено вновь после обратного удара, проверяется состояние водяного затвора, газоподводящих шлангов, а резак охлаждается в ведре с чистой холодной водой.

После каждого обратного удара работник делает соответствующую запись в паспорте генератора.

116. При временном прекращении газопламенных работ подача газа к оборудованию приостанавливается.

117. Проводить газопламенную обработку открытым пламенем оборудования, находящегося под давлением (котлы, трубопроводы, сосуды, баллоны, цистерны, бочки), а также сосудов и трубопроводов, заполненных горючими, легковоспламеняющимися, взрывоопасными и токсичными жидкостями и веществами, запрещается.

118. При монтаже и ремонте сосудов допускается проведение газопламенных работ при отрицательной температуре окружающего воздуха, если соблюдены требования, предусмотренные технической документацией организации-изготовителя.

119. Газопламенные работы в замкнутых пространствах и труднодоступных местах (тоннелях, подвалах, резервуарах, котлах, цистернах, отсеках, колодцах, ямах) выполняются при наличии наряда-допуска на производство работ повышенной опасности.

120. Перед выполнением газопламенных работ в замкнутых пространствах и труднодоступных местах должны быть выполнены следующие требования:

1) проведена проверка воздуха рабочей зоны на содержание в нем вредных и опасных веществ;

2) обеспечено наличие не менее двух открытых проемов (окон, дверей, люков, иллюминаторов, горловин);

3) обеспечена непрерывная работа местной приточно-вытяжной вентиляции для притока свежего и оттока загрязненного воздуха из нижней и верхней частей замкнутого пространства или труднодоступного места;

4) установлен контрольный пост (не менее двух работников) для наблюдения за безопасным производством газопламенных работ. Контрольный пост должен находиться вне замкнутого пространства либо труднодоступного места для оказания помощи работникам, выполняющим газопламенные работы.

121. При выполнении газопламенных работ в замкнутых пространствах и труднодоступных местах сварочные трансформаторы, ацетиленовые генераторы, баллоны со сжиженным или сжатым газом размещаются вне замкнутых пространств и труднодоступных мест, в которых проводятся газопламенные работы.

122. При выполнении газопламенных работ в замкнутых пространствах запрещается:

1) применять аппаратуру, работающую на жидком горючем;

2) применять бензорезы;

3) оставлять без присмотра горелки, резаки, рукава во время перерыва или после окончания работы.

123. При выполнении газопламенных работ ацетиленовые генераторы устанавливаются на открытых площадках. Допускается временная их установка в вентилируемых (проветриваемых) помещениях.

Ацетиленовые генераторы ограждаются и размещаются на расстоянии не менее 10 м от места проведения газопламенных работ, а также от места забора воздуха компрессорами и вентиляторами.

В местах установки ацетиленовых генераторов вывешиваются таблички: "Вход посторонним запрещен - огнеопасно", "Не курить", "Не проходить с огнем".

При эксплуатации ацетиленовых генераторов соблюдаются меры безопасности, указанные в технической документации организации-изготовителя.

124. При выполнении газопламенных работ запрещается:

1) отогревать замерзшие ацетиленовые генераторы, вентили, редукторы и другие детали сварочных установок открытым огнем или раскаленными предметами;

2) применять инструмент из искрообразующего материала для вскрытия барабанов с карбидом кальция;

3) загружать в загрузочные устройства переносных ацетиленовых генераторов карбид кальция завышенной грануляции;

4) загружать карбид кальция в мокрые загрузочные устройства;

5) переносить ацетиленовый генератор при наличии в газосборнике ацетилена;

6) работать от одного предохранительного затвора двум работникам;

7) форсировать работу ацетиленового генератора;

8) допускать соприкосновение баллонов, а также газоподводящих шлангов с токоведущими проводами;

9) допускать соприкосновение кислородных баллонов, редукторов и другого сварочного оборудования с различными маслами, а также с промасленной одеждой и ветошью;

10) производить продувку шлангов для ацетилена кислородом и кислородных шлангов ацетиленом;

11) использовать газоподводящие шланги, длина которых превышает 30 м, а при производстве строительно-монтажных работ - 40 м;

12) натягивать, перекручивать, заламывать или зажимать газоподводящие шланги;

13) пользоваться замасленными газоподводящими шлангами;

14) выполнять газопламенные работы при неработающей вентиляции;

15) выполнять газопламенные работы внутри емкостей при температуре воздуха выше 50°С без применения изолирующих средств индивидуальной защиты, обеспечивающих эффективную теплозащиту и подачу чистого воздуха в зону дыхания;

16) применять пропан-бутановые смеси и жидкое горючее при выполнении газопламенных работ в замкнутых и труднодоступных помещениях;

17) допускать нахождение посторонних лиц в местах, где выполняются газопламенные работы.

125. По окончании выполнения газопламенных работ карбид кальция в ацетиленовом генераторе должен быть выработан. Известковый ил, удаляемый из генератора, выгружается в приспособленную для этих целей тару и сливается в иловую яму.

Открытые иловые ямы ограждаются перилами.

Закрытые иловые ямы оборудуются вытяжной вентиляцией, люками для удаления ила и должны иметь негорючее покрытие.

Курение и применение открытого огня в радиусе 10 м от места хранения ила запрещается. Для извещения о запрещении курения и применения открытого огня вывешиваются соответствующие запрещающие знаки.

Требования охраны труда при работе с углекислым газом

126. Помещение, где размещены контейнеры со сжиженным углекислым газом или газовые рампы, должно быть вентилируемым. Температура воздуха помещения не должна превышать 25°С.

127. На площадке подачи углекислого газа к сварочным постам допускается размещать не более 20 баллонов.

Запрещается размещать на площадке подачи углекислого газа к сварочным постам посторонние предметы и горючие вещества.

128. При замене пустых газовых баллонов на заполненные необходимо закрывать вентили газовых баллонов и коллектора.

129. Не допускается пропускание газа в местах соединений при рамповом размещении газовых баллонов. Устранение пропускания газа производится при закрытых вентилях газовых баллонов и при отсутствии давления в системе.

130. Питание подогревателя (при централизованном снабжении сварочных постов углекислым газом от контейнеров или рамповой системы) осуществляется горячей водой или паром.

131. Во время отбора газа из контейнера запрещается:

1) производить ремонтные операции;

2) отогревать трубы и аппараты открытым огнем;

3) перегибать гибкие соединительные шланги;

4) производить подтяжку соединений под давлением.

132. При сварке на открытых площадках (вне цеха) в зимнее время баллоны с углекислым газом в целях предупреждения замерзания устанавливаются в утепленных помещениях.

133. Запрещается отогревать замерзший баллон (или редуктор) с углекислым газом пламенем горелки или струей пара. Для отогревания баллона с углекислым газом (или редуктора) необходимо прекратить отбор газа из баллона, внести его в теплое помещение с температурой 20-25°С и оставить до отепления.

Допускается отогревание замерзшего редуктора водой с температурой не выше 25°С.

134. Для предотвращения замерзания углекислого газа в редукторе перед редуктором устанавливается подогреватель. Электрическая спираль подогревателя газа, устанавливаемого к редуктору баллона с углекислым газом, не должна иметь контакта с газовым баллоном.

Питание подогревателя осуществляется от электрической сети напряжением не выше 42 В и мощностью не более 70 Вт, исключающей возможность нагрева газового баллона.

Требования охраны труда при работе с аргоном

135. Помещение, где размещены сосуды со сжиженным аргоном, контейнеры или рампы, не должно иметь технологического этажа (подвала) и углублений в покрытии пола более 0,5 м.

136. В процессе эксплуатации контейнера со сжиженным аргоном должны соблюдаться следующие требования:

1) опорожнение контейнера производится с помощью испарителя;

2) открытие и закрытие вентилей производится плавно, без толчков и ударов;

3) не допускается подтяжка болтов и сальников на вентилях и трубопроводах, находящихся под давлением;

4) отсоединение шлангов производится после полного испарения аргона;

5) не допускается попадание жидкого аргона на кожу работника во избежание обморожения;

6) при отсоединении шлангов работники не должны стоять напротив, так как возможен выброс из шланга газообразного или капельного аргона.

137. В процессе эксплуатации контейнеров (сосудов-накопителей), рамп для централизованного обеспечения аргоном осуществляется контроль за исправностью всей предохранительной арматуры. Предохранительные клапаны должны быть отрегулированы, опломбированы и содержаться в чистоте.

Требования охраны труда при выполнении работ по обезжириванию свариваемых поверхностей

138. Обезжиривание свариваемых поверхностей должно производиться безопасными водными смывками.

139. При обезжиривании свариваемых поверхностей органическими растворителями (ацетоном, уайт-спиритом, этиловым спиртом) должны соблюдаться следующие требования:

1) обезжиривание производится в отдельном помещении, оборудованном приточно-вытяжной вентиляцией и средствами пожаротушения;

2) при обезжиривании применяются растворители с антистатическими присадками;

3) обезжиривание производится, как правило, механизированным способом;

4) при обезжиривании вручную промывание деталей пожароопасными органическими растворителями осуществляется в специальных шкафах из негорючих материалов, внутри которых устанавливаются металлические ванны или столы. Над ваннами или столами и в верхней части шкафов устраиваются вентиляционные отсосы, корпуса ванн надежно заземляются;

5) при обезжиривании вручную протиркой применяются антистатические материалы;

6) не допускается пользоваться электронагревательными приборами, а также производить любого рода работы, связанные с образованием искр и огня.

140. При обезжиривании свариваемых поверхностей запрещается:

1) протирать растворителями кромки изделий, нагретых до температуры выше 45°С;

2) применять для обезжиривания трихлорэтилен, дихлорэтан и другие хлорсодержащие углеводороды.

141. Использованные протирочные материалы (тампоны) следует собирать в специальный сосуд из небьющегося и негорючего материала с плотно закрывающейся крышкой.

142. Чистку и ремонт оборудования для обезжиривания свариваемых поверхностей, содержащего остатки органических растворителей, необходимо производить после продувания его воздухом или паром до полного удаления паров растворителей.

При продувке включаются вентиляционные устройства, предотвращающие загрязнение воздуха помещения парами органических растворителей.

Требования охраны труда при хранении и транспортировке исходных материалов, заготовок, полуфабрикатов, готовой продукции и отходов производства

143. При хранении исходных материалов, заготовок, полуфабрикатов, готовой продукции и отходов производства предусматривается:

1) применение способов хранения, исключающих возникновение опасных и вредных производственных факторов, загрязнение окружающей среды;

2) использование безопасных устройств для хранения;

3) механизация и автоматизация погрузочно-разгрузочных работ.

144. При транспортировке исходных материалов, заготовок, полуфабрикатов, готовой продукции и отходов производства обеспечивается:

1) использование безопасных транспортных коммуникаций;

2) применение средств транспортирования, исключающих возникновение опасных и вредных производственных факторов;

3) механизация и автоматизация процессов транспортирования.

145. Исходные материалы (металл, сварочная проволока, электроды, флюсы, жидкости, растворители) хранятся в крытых сухих помещениях в соответствии с требованиям технической документации организации-изготовителя на хранение конкретного материала.

Не допускается наличие в воздухе складских помещений паров щелочей, кислот и других агрессивных веществ.

146. Перед выдачей в работу сварочные материалы прокаливаются или просушиваются по соответствующим для них режимам в соответствии с технической документацией организации-изготовителя.

147. Карбид кальция хранится в сухих проветриваемых помещениях, исключающих доступ к нему посторонних лиц.

Не разрешается размещать склады для хранения карбида кальция в подвальных помещениях и низких затапливаемых местах.

Барабаны с карбидом кальция хранятся на складах как в горизонтальном, так и в вертикальном положении.

На механизированных складах допускается хранение барабанов с карбидом кальция в три яруса при вертикальном положении, а при отсутствии механизации - не более трех ярусов при горизонтальном положении и не более двух ярусов при вертикальном положении. Между ярусами барабанов укладываются доски толщиной 40-50 мм, пропитанные огнезащитным составом. Горизонтально уложенные барабаны предохраняются от перекатывания.

Ширина проходов между уложенными в штабеля барабанами с карбидом кальция должна быть не менее 1,5 м.

148. В помещениях ацетиленовых установок, где отсутствует промежуточный склад карбида кальция, разрешается хранить карбид кальция в объеме суточной загрузки, при этом в открытом виде может храниться не более одного барабана.

149. Вскрытые барабаны с карбидом кальция защищаются водонепроницаемыми крышками.

150. В местах хранения и вскрытия барабанов с карбидом кальция запрещается курение, пользование открытым огнем и применение искрообразующего инструмента.

151. Хранение и транспортировка баллонов с газами должны осуществляться только с навинченными на их горловины предохранительными колпаками. При транспортировке баллонов с газами не допускаются толчки и удары. К местам выполнения сварочных работ баллоны с газами доставляются на специальных тележках, носилках, санках с установкой прокладок между баллонами и ограждением их от возможного падения.

Допускается транспортировка баллонов с газами на рессорном транспорте или на автокарах в горизонтальном положении с установкой прокладок между баллонами. В качестве прокладок могут применяться деревянные бруски с вырезанными гнездами для баллонов, а также веревочные или резиновые кольца толщиной не менее 25 мм (по два кольца на баллон) или другие прокладки, предохраняющие баллоны от ударов друг о друга. Баллоны во время транспортировки укладываются вентилями в одну сторону.

Запрещается переносить баллоны на плечах и в руках.

152. Баллоны с газами при их хранении защищаются от действия солнечных лучей и других источников тепла.

Баллоны, устанавливаемые в помещениях, размещаются на расстоянии не менее 1 м от приборов отопления и не менее 5 м - от источников тепла с открытым огнем и печей.

153. Хранение в одном помещении баллонов с кислородом и баллонов с горючими газами, а также карбида кальция, красок, масел и жиров запрещается.

154. Баллоны с горючим газом, имеющие башмаки, хранятся в вертикальном положении в специальных гнездах, клетях и других устройствах, исключающих их падение.

155. Баллоны, не имеющие башмаков, хранятся в горизонтальном положении на рамах или стеллажах. Высота штабеля в этом случае не должна превышать 1,5 м. Клапаны (вентили) баллонов закрываются предохранительными колпаками и должны обращаться в одну сторону.

156. Порожние газовые баллоны хранятся отдельно от баллонов, наполненных газами.

157. При обращении с порожними баллонами из-под кислорода или горючих газов соблюдаются такие же меры безопасности, как при обращении с наполненными баллонами.

158. По окончании работы баллоны с газами размещаются в специально отведенном для хранения баллонов месте, исключающем доступ посторонних лиц.

V. Заключительные положения

159. Федеральный государственный надзор за выполнением требований Правил осуществляют должностные лица Федеральной службы по труду и занятости и ее территориальных органов (государственных инспекций труда в субъектах Российской Федерации).

160. Руководители и иные должностные лица организаций, а также работодатели - физические лица, виновные в нарушении требований Правил, привлекаются к ответственности в порядке, установленном законодательством Российской Федерации.



Электронный текст документа
подготовлен ЗАО "Кодекс" и сверен по:
Официальный интернет-портал
правовой информации
www.pravo.gov.ru, 26.02.2015,
N 0001201502260010